Sie suchten nach: interrogarci (Italienisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

German

Info

Italian

interrogarci

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Deutsch

Info

Italienisch

È qualcosa su cui dobbiamo interrogarci.

Deutsch

wollten sie europa auf der realität auf bauen?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

e’ dunque positivo interrogarci al riguardo.

Deutsch

insofern ist es gut, wenn wir uns dieser frage stellen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

dobbiamo pure interrogarci: dove nasce il nazifascismo?

Deutsch

schließlich ist die gemeinschaft selbst eine mischung von minder heiten.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

sulle conseguenze di que sto orientamento dobbiamo interrogarci.

Deutsch

sie aber werden diese reformen niemals durchführen — weder auf europäischer ebene noch auf der ebene der einzelstaatlichen regierungen, und ich werden ihnen sagen, warum.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

inoltre, possiamo legittimamente interrogarci sulla volontà o la capacità

Deutsch

diese ver einbarung mit den vereinigten staaten leidet unter den gleichen mängeln wie die von uns bereits abgelehnten vereinbarungen mit kanada und rußland und ist, wie der bericht pimenta ausführt, sogar noch schwächer.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

dobbiamo interrogarci sul modo in cui la sessualità è trattata nella pubblicità.

Deutsch

wir müssen uns fragen stellen zu der art, in der sexualität in der werbung eingesetzt wird.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

dovremo allora interrogarci sulla necessità o l'opportunità di applicarli.

Deutsch

es kann zu politischen spannungen innerhalb der union kommen, welche die zusammenarbeit der union als solche belasten.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

abbiamo, quindi, il diritto oggi di interrogarci sui veri motivi di quel rifiuto.

Deutsch

ich bitte die präsidentschaft um nähere erläuterungen zu diesem punkt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

occorre quindi continuare ad interrogarci sull' attuazione di un' armonizzazione fiscale.

Deutsch

daher müssen wir uns weiterhin für die umsetzung der steuerharmonisierung einsetzen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

dovremo ugualmente interrogarci circa le misure appropriate per frenare la formazione di produzioni eccedentarie.

Deutsch

nach dem pragmatischen zeitplan wird die kommission ungefähr zur gleichen zeit unseren haushaltsvorentwurf zu verabschieden haben.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

d'altro canto, dovremmo interrogarci sul futuro del telespettatore, dell'utente.

Deutsch

wolf (v). — frau präsidentin, liebe kolleginnen und kollegen!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

lasciamo da parte questo bilancio inquietante per interrogarci sulla natu­ra di questo nuovo ordine economico internazionale.

Deutsch

„ein blick auf das letzte vierteljahrhundert macht die enormen fortschritte deutlich, die die länder der dritten welt erzielt haben.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

per quanto riguarda gli organi internazionali di regola mentazione, dobbiamo interrogarci sul funzionamento dell'fmi.

Deutsch

diese tatsache wurde vorgestern zum ersten mal sogar von den g7- ländern berücksichtigt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

dobbiamo interrogarci sui motivi che inducono ad ammettere queste forme di lavoro che, dopo tutto, è lavoro nero.

Deutsch

schließlich gibt es viel mehr arbeitnehmer - sie zählen nur nicht für das bip und auch nicht für die sozialversicherung.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

in secondo luogo, dobbiamo anche interrogarci sullo spazio che riserviamo ai bambini all'interno della nostra società.

Deutsch

an zweiter stelle müssen wir uns fragen, welchen platz wir den kindern innerhalb unserer gesellschaft einräumen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Italienisch

dobbiamo ora interrogarci sulla veste definitiva che dovranno assumere le riforme al fine di preparare l'agricoltura europea alle prossime sfide.

Deutsch

die frage lautet jetzt, wie die reformen endgültig aussehen sollen, damit wir die europäische landwirtschaft für die kommenden herausforderungen fit machen können.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

dob biamo infatti interrogarci se, con il livello attuale di conoscenze tecniche, di conoscenze scientifiche, sia ancora ammissibile correre dei rischi.

Deutsch

kurzum, wir nehmen unsere aufgabe als legitime vertreter unserer wähler wahr und verfolgen das ziel, unsere gesellschaft vor weiteren risiken zu bewahren.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

certo, si tratta di una que stione importante, ma possiamo interrogarci sul l'opportunità di rimettere in discussione un compromesso così recente.

Deutsch

aber da nun einmal beschlossen wurde, über bananen zu sprechen, reden wir also über bananen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

perciò cominciamo a interrogarci ripensandoci sopra : se la comunità riuscirà mai a concretarsi potrà farlo solo sulla base dell'equità e del buon accordo.

Deutsch

der haus haltsausschuß schlägt vor, diese dreijahresfrist zu ge währen, die kommission jedoch zu verpflichten, be reits nach zwei jahren sehr genau über die vor- und nachteile beider systeme und insbesondere über die mit der deklarationsmethode verbundenen administrativen belastungen vor allem für kleine und mittlere unternehmen bericht zu erstatten.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ma, a parte la nostra disapprovazione, dobbiamo interrogarci e richiamare l'attenzione dell'intera comunità sulle conseguenze fu ture di tali azioni.

Deutsch

so werden zum beispiel die französischen kommunisten gemeinsam mit den griechen und anderen als archeo-kommunisten be zeichnet. es wird erklärt, daß es nicht vorstellbar sei,

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,754,477,971 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK