Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
paccheri al sugo di pesce spada
sugo di pesce
Letzte Aktualisierung: 2021-01-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ragu di selvaggina
game ragu
Letzte Aktualisierung: 2021-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
filetto di scorfano "all'acquapazza"
goldenes schollenfilet
Letzte Aktualisierung: 2020-12-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
attribuzione di un contingente di scorfano nella zona neafc e nella zona nafo 3m
aufteilung der quote für rotbarsch im neafc-gebiet und im nafo-gebiet 3m*
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
questo regolamento fissa a 27 000 tonnellate il totale ammissibile di catture di scorfano da parte della comunità.
gegenstand: aufteilung der 1997 für fischreifahrzeuge der gemeinschaft in den ge wässern polens zur verfügung stehenden fang möglichkeiten auf die mitgliedstaaten sowie fest setzung der bedingungen, unter denen polnische schiffe 1997 in den gemeinschaftsgewässern fischen dürfen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
3090/95, che non ha tuttavia previsto ripartizioni per il contingente comunitario per le catture di scorfano.
3090/95 zugeteilt worden war, war die gemeinschaftliche fangquote für rotbarsch im nafo-gebiet 3m noch nicht aufgeteilt worden.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
per la zona nafo 3m, nel 1996 il contingente complessivo della comunità per le catture di scorfano è pari a 4.030 tonnellate.
was das nafo-gebiet 3m anbelangt, so beträgt die gesamtquote der gemeinschaft für rotbarsch im jahre 1996 4.030 t.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
È stato inoltre convenuto con tali autorità che l’intero contingente di scorfano di norvegia nelle zone v e xiv può essere pescato con reti da traino pelagiche.
ferner wurde mit den grönländischen behörden vereinbart, dass die gesamte quote an rotbarsch in den gebieten v und xiv mit pelagischem schleppnetz gefangen werden darf.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il coefficiente di conversione applicabile alla presentazione eviscerata e decapitata, incluso il taglio giapponese, di scorfano catturato nella zona di conservazione è 1,70";
9a.9 der umrechnungsfaktor für im rotbarsch-schutzgebiet gefangenen rotbarsch, goldbarsch und tiefenbarsch, ausgenommen und ohne kopf, beträgt auch japanisch zugeschnitten 1,70."
Letzte Aktualisierung: 2012-02-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
È stato inoltre convenuto con tali autorità che l'intero contingente di scorfano di norvegia nelle zone v e xiv potrà essere pescato con reti da traino pelagiche;
außerdem wurde mit den grönländischen behörden vereinbart, dass die gesamtquote für rotbarsch in den gebieten v und xiv mit zweischiff-schwimmschleppnetzen gefischt werden kann.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gli acquirenti o i detentori di pesce si accertano che ogni quantitativo di scorfano catturato nella zona di conservazione e sbarcato per la prima volta in un porto comunitario o trasbordato per la prima volta sia pesato al momento dello sbarco o del trasbordo.
9a.7 käufer oder besitzer von fisch sorgen dafür, dass rotbarsch, goldbarsch und tiefenbarsch, der im rotbarsch-schutzgebiet gefangen wurde, bei der erstanlandung in einem gemeinschaftshafen oder bei der umladung gewogen wird.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
• garanzie sanitarie per quanto riguarda i nematodi di scorfani originari
vizepräsident narjes; herr sutherland
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i pescherecci limitano le catture accessorie di scorfano nell'ambito di altre attività di pesca a un massimo dell'1% del totale delle catture detenute a bordo.
die im rahmen anderer fischereien getätigten beifänge von rotbarsch dürfen 1 % der gesamtfangmenge an bord des betreffenden schiffs nicht überschreiten.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(7) È opportuno recepire nel diritto comunitario le conclusioni della riunione del comitato misto ue/groenlandia svoltasi il 25 novembre 2008 a copenaghen in relazione al contingente di scorfano assegnato alla comunità nelle acque groenlandesi delle zone ciem v e xiv.
november 2008 in kopenhagen in bezug auf den anteil der gemeinschaft am rotbarschfang in den grönländischen gewässern der ices-gebiete v und xiv sollten in gemeinschaftsrecht umgesetzt werden.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(3) secondo le informazioni trasmesse alla commissione, le catture di scorfano di norvegia nelle acque della zona nafo 3m da parte di navi battenti bandiera del portogallo o immatricolate in portogallo hanno esaurito il contingente assegnato per il 2004.
(3) nach den der kommission übermittelten angaben haben die rotbarschfänge im nafo-gebiet 3m durch schiffe, die die flagge portugals führen oder in portugal registriert sind, die für 2004 zugeteilte quote erreicht.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(9) È opportuno recepire nel diritto comunitario le conclusioni della riunione del comitato misto ue/groenlandia svoltasi il 27 novembre 2007 a nuuk e della riunione tecnica svoltasi il 12 febbraio 2008 a copenhagen in relazione al contingente di scorfano assegnato alla comunità nelle acque groenlandesi delle zone ciem v e xiv.
februar 2008 in kopenhagen in bezug auf den anteil der gemeinschaft am rotbarschfang in den grönländischen gewässern der ices-gebiete v und xiv sollten in gemeinschaftsrecht umgesetzt werden.
Letzte Aktualisierung: 2017-02-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
non conosce soste né frontiere la gustosa cucina toscana, capace di spaziare dalla finocchiona (carne di maiale macinata e aromatizzata) al caciucco alla livornese (deliziosa zuppa di pesce all’insegna di scorfani, scampi e trigliette di scoglio), fino ad arrivare alle cèe alla pisana (anguille neonate mescolate con uova, olio, salvia e parmigiano).
die wohlschmeckende küche der toskana kennt keine grenzen. sie reicht von der finocchiona (eine mit fenchel und anderen gewürzen angereicherte wurst aus schweinehack) über den cacciucco (eine köstliche fischsuppe aus drachenkopf, scampi und kleinen meerbarben) bis hin zu den cèe alla pisana (das sind, neugeborene aale, die mit Öl, salbei, eigelb und parmesankäse gekocht werden).
Letzte Aktualisierung: 2007-03-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: