Sie suchten nach: pesto di basilico e pomodoro secco (Italienisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

German

Info

Italian

pesto di basilico e pomodoro secco

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Deutsch

Info

Italienisch

pesto di pomodoro

Deutsch

schwarzer venere reis

Letzte Aktualisierung: 2020-06-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

foglie di basilico

Deutsch

geriebener burrata-käse

Letzte Aktualisierung: 2021-06-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

venature foglie di basilico

Deutsch

Äderung der basilikumblätter

Letzte Aktualisierung: 2016-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

caprese (mozzarella e pomodoro)

Deutsch

caprese (mozarella mit tomaten)

Letzte Aktualisierung: 2006-08-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Italienisch

si depongono sulla pizza alcune foglie di basilico fresco;

Deutsch

auf die pizza werden einige blätter frisches basilikum gelegt,

Letzte Aktualisierung: 2016-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Kowal

Italienisch

salame piccante tipico calabrese, cipolla e pomodoro a pezzi)

Deutsch

typisch kalabrische, scharfe salami, zwiebeln und tomatenstückchen)

Letzte Aktualisierung: 2006-07-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Italienisch

- si depongono sulla pizza alcune foglie di basilico fresco;

Deutsch

- auf die pizza werden man einige blätter frisches basilikum gelegt,

Letzte Aktualisierung: 2016-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Italienisch

caprese di bufala e pomodori cuore di bue

Deutsch

caprese von büffelmilchmozzarella mit ochsenherz-tomaten

Letzte Aktualisierung: 2006-07-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Kowal

Italienisch

le erbe aromatiche sono piante come il prezzemolo, il basilico e l’origano.

Deutsch

dazu braucht ihr kräuter, also die blätter und blüten von pflanzen wie petersilie, basilikum und oregano.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Italienisch

dici liguria e pensi subito al pesto, la celebre salsa verde a base di basilico, pinoli, aglio e pecorino, che da secoli fa leccare i baffi ai gourmand di tutto il mondo.

Deutsch

essen in ligurien ist vor allem pesto, die berühmte grüne soße aus basilikum, pinienkernen, knoblauch und pecorino, die seit jahrhunderten die feinschmecker in aller welt begeistert.

Letzte Aktualisierung: 2007-03-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Italienisch

tra i condimenti spiccano, aglio, olio e pomodori di san marzano e il ragù alla napoletana.

Deutsch

dazu isst man vor allem eine würzende mischung aus knoblauch, Öl und tomaten aus san marzano und ragout alla napoletana.

Letzte Aktualisierung: 2007-03-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Italienisch

sembrerà strano, ma tra i secondi piatti il più tradizionale piatto ischitano non è a base di pesce, bensì di coniglio, cotto nel vino con un sugo, a base di aglio, peperoncino e pomodoro.

Deutsch

seltsamerweise ist das traditionelle hauptgericht der insel ischia kein fischgericht, sondern ein fleischgericht und besteht aus kaninchen, das in einer soße aus wein, knoblauch, chilipfeffer und tomaten geschmort wird.

Letzte Aktualisierung: 2007-02-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Italienisch

coppa, mozzarella e pomodori secchi sott’olio

Deutsch

dried tomatoes in oil

Letzte Aktualisierung: 2022-01-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

bisognerebbe pertanto valutare se non si possano meglio soddisfare le esigenze produttive e di mercato tramite la fissazione di limiti di volumi nazionali per la fase di trasformazione di agrumi e pomodori.

Deutsch

es sollte daher geprüft werden, ob nicht durch einzelstaatliche schwellenwerte für verarbeiter von zitrusfrüchten und auch tomaten den erfordernissen der produktion und des marktes besser rechnung getragen werden kann.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il clima della regione offre vantaggi comparativi per la coltivazione e l'esportazione di banane e pomodori, nonché per la produzione vitivinicola.

Deutsch

das klima der region bietet vergleichsweise vorteile für den anbau/export von bananen und tomaten sowie den weinbau.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

pere, fragole, peperoni dolci, uve da tavola e pomodori.

Deutsch

pfirsiche und nektarinen, erdbeeren, gemüsepaprika, tafeltrauben und tomaten.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

per il comitato unesco la città di assisi, la basilica e altri luoghi francescani rispondono a quasi tutti i criteri che l’unesco richiede:

Deutsch

für das komitee der unesco entsprechen assisi, die basilika und andere franziskanische kultstätten fast allen erforderlichen kriterien:

Letzte Aktualisierung: 2007-03-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

interessanti anche i resti dell’edificio pubblico della basilica e i mosaici conservati nel museo archeologico.

Deutsch

von interesse sind auch die reste des öffentlichen gebäudes der basilika und die mosaiken, die im archäologischen museum (museo archeologico) aufbewahrt werden.

Letzte Aktualisierung: 2007-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

qui si può visitare la basilica della visitazione della vergine maria o trascorrere una piacevole giornata nel giardino zoologico con una torre panoramica, dalla quale potrete vedere sia gli animali sia la basilica e la città di olomouc come sul palmo della mano.

Deutsch

sie können die elegante basilika mariä heimsuchung besichtigen und einen tag im örtlichen zoologischen garten mit einem blick vom aussichtsturm krönen, von wo aus sie die tiere, die basilika und die stadt gut überblicken können.

Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

da non perdere gli gnocchi alla sorrentina, gli spaghetti con le zucchine, con pecorino fresco e noci, oppure con gamberetti e rucola selvatica o salsiccia, o con piselli e pomodoro, i cannelloni, la parmigiana di melanzane, le linguine al limone, la pasta e fagioli, le pizze.

Deutsch

absolut nicht zu versäumen sind dabei die gnocchi alla sorrentina ( gratinierte gnocchi mit mozzarella, tomatensoße, frischen tomaten und origano), die spaghetti mit zucchini, mit pecorino (schafskäse) und nüssen, mit krabben und wildem rucola oder mit salsiccia, mit erbsen und tomaten, dann noch die cannelloni (dicke hartweizen-röhrennudeln), die auberginen auf parmenser art (mit parmesankäse und tomaten im ofen überbacken) ), linguine al limone (hauchdünne bandnudeln mit zitrone), pasta e fagioli (nudeln mit bohnen) und natürlich pizza.

Letzte Aktualisierung: 2007-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,778,151,560 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK