Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i prodotti possono essere riesportati dal paese di destinazione in uno dei paesi di cui agli articoli 3 e 4.
die erzeugnisse aus dem bestimmungsland in eines der in den artikeln 3 und 4 genannten länder wieder ausgeführt werden können.
3.9 eliminazione dell'incertezza giuridica relativa all'importazione di medicinali destinati ad essere riesportati.
3.9 beseitigung rechtlicher unklarheiten bezüglich der einfuhr von für die wiederausfuhr bestimmten arzneimitteln.
i pezzi sostituiti debbono essere riesportati o distrutti sotto il controllo delle autorità doganali competenti dell'altra parte contraente.
die ersetzten teile sind wieder auszuführen oder unter aufsicht der zuständigen zollbehörde der anderen vertragspartei zu vernichten.
1254/1999, non sono concesse restituzioni per l'esportazione di prodotti importati da paesi terzi e riesportati verso paesi terzi.
1254/1999 wird bei der ausfuhr von erzeugnissen, die aus drittländern eingeführt und nach drittländern wiederausgeführt werden, keine erstattung gewährt.
1254/1999 modificato, non sono concesse restituzioni per l'esportazione di prodotti importati da paesi terzi e riesportati verso paesi terzi.
1254/1999 wird bei der ausfuhr von erzeugnissen, die aus drittländern eingeführt und nach drittländern wiederausgeführt werden, keine erstattung gewährt.
2. quando prodotti compensatori diversi da quelli enumerati nell'elenco di cui all'allegato 75 vengono distrutti, essi sono considerati come riesportati.
(2) werden nicht in der in absatz 1 genannten liste aufgeführte veredelungserzeugnisse vernichtet oder zerstört, sind sie als wiederausgeführt anzusehen.
1. l'autorità doganale stabilisce il termine entro il quale i prodotti compensatori devono essere stati esportati o riesportati o avere ricevuto un'altra destinazione doganale.
(1) die zollbehörden setzen die frist fest, in der die veredelungserzeugnisse ausgeführt oder wiederausgeführt worden sein oder eine andere zollrechtliche bestimmung erhalten haben müssen.
- i prodotti possono essere riesportati dal paese di destinazione in uno dei paesi di cui all'articolo 3, paragrafo 2, e all'articolo 4, paragrafo 2.
- die erzeugnisse aus dem bestimmungsland in eines der in artikel 3 absatz 2 und artikel 4 absatz 2 genannten länder wieder ausgeführt werden können.