Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
rinuncia al diritto di rivalsa
regressverzicht
Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(pagamento dei debiti e rivalsa)
(zahlung von schulden und rückgriff)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il condomino dissenziente ha diritto di rivalsa per ciò che abbia dovuto pagare alla parte vittoriosa.
dem miteigentümer, der nicht einverstanden ist, steht für das, was er der obsiegen-den partei zahlen musste, ein rückgriffsrecht zu.
quarto, come garantire uniformemente a tutti i consumatori la totale assenza di rivalsa sui costi?
viertens, wie kann sämtlichen verbrauchern einheitlich gewährleistet werden, daß es bei den kosten überhaupt keine auswirkungen geben wird?
c) attività finanziarie o altre attività sono prestate come garanzia collaterale di passività finanziarie senza rivalsa;
(c) wenn finanzielle oder andere vermögenswerte als sicherheit für finanzielle verbindlichkeiten ohne rückgriffsmöglichkeit verpfändet wurden;
inoltre, tali requisiti sono volti a garantire sia la responsabilità civile che la possibilità di rivalsa da parte dei consumatori e dei lavoratori.
darüber hinaus müssen derartige anforderungen sowohl die zivilrechtliche haftung als auch die möglichkeit für verbraucher und arbeitnehmer zur einlegung von rechtsmitteln gewährleisten.
1) una responsabilità oggettiva del produttore, abbinata alla facoltà di agire in rivalsa in caso di colpa del vettore o di altri soggetti.
der entwurf des un-umweltprogramms (richtlinienentwürfe zur behandlung gefährlicher abfälle) enthält ebenfalls das prinzip einer haftungszuweisung.
i diritti di rivalsa per importi superiori a […] euro possono essere fatti valere solo nei confronti dell'aeroporto di lipsia e mfag.
schadenersatzansprüche, die über […] eur hinausgehen, können nur gegenüber dem flughafen leipzig und der mfag geltend gemacht werden.
per poter ottenere una legislazione trasparente ed equilibrata, io e i miei colleghi del gruppo liberale abbiamo for mulato alcuni emendamenti, in particolare per ciò che concerne la possibilità di rivalsa.
mein letzter punkt betrifft die büros, die in jedem mit gliedstaat zur information der verbraucher eingerichtet werden sollen und über die sich die industrie bitter be schwert hat.