Sie suchten nach: saremo più chiari (Italienisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

German

Info

Italian

saremo più chiari

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Deutsch

Info

Italienisch

dati più chiari

Deutsch

fakten schaffen

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

fissare obiettivi più chiari

Deutsch

klarere ziele formulieren

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

vogliamo obiettivi più chiari.

Deutsch

wir wollen klare ziele.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

si può essere più chiari?

Deutsch

ist das nicht klar genug?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

non si può essere più chiari.

Deutsch

sie wird auf die mittel von konver in den kommenden jahren warten.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

non saremo più solo degli spettatori.

Deutsch

wir werden dann nicht mehr ein bloßer kommentator sein.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

si può essere più chiari di così?

Deutsch

muß man noch deutlicher werden?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

certamente saremo più attenti in futuro.

Deutsch

(das parlament nimmt den antrag an.) (!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

davvero, non si può essere più chiari.

Deutsch

raketen stationiert werden?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

a tal fine andrebbero assunti impegni più chiari.

Deutsch

in diesem zusammenhang sind klarere verpflichtungen erforderlich.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

solo se saremo più competenti, più capaci, potre

Deutsch

es stimmt uns zuversichtlich, daß die darin

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

fra pochi anni saremo più grandi e più influenti.

Deutsch

in wenigen jahren werden wir größer und einflussreicher sein.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

spero quindi che non saremo più accusati di frenare la barca.

Deutsch

es handelt sich lediglich darum, daß der wortlaut des vertrags eine den jeweiligen umständen entsprechende auslegung erfordert.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

più chiaro

Deutsch

heller

Letzte Aktualisierung: 2013-09-17
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

e' proprio grazie a un maggiore coordinamento che saremo più efficaci.

Deutsch

sie ist entscheidened, wie wir alle leben: männer, frauen und kinder.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

per questo motivo saremo più selettivi circa i punti che sosteniamo nella relazione.

Deutsch

es geht darum, das verhalten zu verändern, und, ob man es nun will oder nicht, in einer marktwirt

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

se commetteremo questi tre errori saremo più lontani che mai da un' europa dinamica.

Deutsch

sollten wir diese drei fehler begehen, dann sind wir weiter als jemals zuvor von einem dynamischen europa entfernt.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

non saremo più in grado di portare avanti i nostri scambi con altre parti del mondo.

Deutsch

er hat seinen bericht mit großem fleiß, mit sachverstand und auch mit ausgewogenheit erstellt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

se non introduciamo delle limitazioni all'immigrazione, noi non saremo più in grado di gestirla.

Deutsch

das schwerwiegende einwanderungsproblem, das zu sozialen spannungen und zur ausgrenzung aus der gesellschaft der gesamten gemeinschaft führt, darf nicht oberflächlich oder mit schlagwörtern abgehandelt werden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

arndt no più chiare.

Deutsch

verbindung gesetzt haben.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,748,081,464 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK