Sie suchten nach: spaghetti alla busara (Italienisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

German

Info

Italian

spaghetti alla busara

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Deutsch

Info

Italienisch

scampi alla busara

Deutsch

spaghetti alla busara

Letzte Aktualisierung: 2022-01-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

spaghetti alla san marco

Deutsch

spagetti nach art von san marco

Letzte Aktualisierung: 2005-12-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Italienisch

spaghetti alla bolognese, 250g

Deutsch

spaghetti bolognese, 250g

Letzte Aktualisierung: 2012-06-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

spaghetti alla gricia - guanciale, parmigiano, pecorino, pepe

Deutsch

spaghetti alla gricia – bauchspeck, parmesan, schafskäse und pfeffer

Letzte Aktualisierung: 2005-05-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Kowal

Italienisch

spaghetti alla bolognese - sugo di carne tritata con pomodoro, olio, parmigiano

Deutsch

spaghetti alla bolognese – hackfleischsoße mit tomaten, Öl und parmesan

Letzte Aktualisierung: 2005-05-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Kowal

Italienisch

sardine marinate, granzeola alla triestina, zuppa di canocchie, baccalà alla triestina, brodetto di pesce, scampi alla busara, seppie in umido con polenta.

Deutsch

marinierte srdinen, granzeola (eine krabbenart, die auch meeresspinne genannt wird) nach triester art, zuppa di canocchie (suppe mit heuschreckenkrebsen), klippfisch auf triestiner art, brodetto di pesce (fischsüppchen), scampi alla busara (spaghetti mit scampi), geschmorte tintenfische mit polenta.

Letzte Aktualisierung: 2007-02-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Italienisch

per continuare ad assaporare la vera essenza della cucina tipica locale, c’è chi consiglia di proseguire il “viaggio” in una delle tante trattorie della regione, dove è possibile gustare piatti unici come i bucatini alla matriciana (trionfo di pasta condita con polpa di pomodoro, guanciale di maiale, olio e pecorino romano); gli spaghetti alla carbonara (con uova, pecorino e pancetta); la coda alla vaccinara (coda di bue accompagnata da un soffritto di cipolle, carote, sedano e l’aggiunta di vino e pomodoro); o, l’abbacchio alla romana (agnellino da latte al forno).

Deutsch

wer die wahre regionale küche kennen lernen möchte, sollte eine schlemmerreise durch die vielen trattorien der region machen und dort einzigartige gerichte wie bucatini alla matriciana (königliche pasta in tomatensoße mit speck, Öl, und pecorino), spaghetti alla carbonara (mit ei, pecorino und speck), coda alla vaccinara (ochsenschwanz mit gerösteten zwiebeln, möhren, sellerie, wein und tomaten) oder abbacchio alla romana (milchlamm aus dem ofen) verkosten.

Letzte Aktualisierung: 2007-03-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Eine bessere Übersetzung mit
7,773,262,694 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK