Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ma essi non funzionano.
men det fungerer ikke.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
le cose non funzionano così.
sådan fungerer det jo ikke!
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
i mercati dei capitali e dei terreni non funzionano correttamente.
dette kommer klart til udtryk i det sortiment og det antal af varer, der handles med eu's medlemsstater.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ebbene, posso assicurarvi che funzionano correttamente.
nuvel, jeg kan fortælle dem, at de fungerer godt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il problema è che non funzionano.
lad os blive enige om en ting.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
3922 del· 1991 non funzionano adeguatamente.
afstemningen finder sted i morgen kl. 12.00.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
strutture giuridiche coercitive non funzionano.
nationalstaterne må ikke stå i vejen for os.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- se i reni non funzionano molto bene
- hvis de får feber.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
le gl non funzionano a tutto schermo
gl kan ikke gengive med baggrundsbilledet
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
questo evento è piu' comune in persone i cui reni non funzionano correttamente.
dette er mest almindeligt hos personer, hvis nyrer ikke fungerer ordentligt.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
le cose non funzionano come previsto ad amsterdam.
det må vi drage konsekvensen af, eller fungerer det virkelig ikke.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ma essi non funzionano. il dialogo è unilaterale.
men det fungerer ikke.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i controlli di contrasto e luminosità non funzionano
kontrast - og lysstyrkekontrollerne fungerer ikke
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mi dispiace, le cose da fare non funzionano ancora.
gøremål virker desværre ikke endnu.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le nostre sanzioni contro la serbia non funzionano.
europa-parlamentets forhandlinger
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le istituzioni politiche della lituania funzionano correttamente e in condizioni di stabilità.
generel evaluering således på skoler, hvor undervisningen foregår på et mindretals sprog.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le istituzioni politiche della lettonia funzionano correttamente e in una condizione di stabilità.
letlands politiske institutioner fungerer hensigtsmæssigt og stabilt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se non funzionano adeguatamente, allora neanche la democrazia è perfetta.
hvis de ikke fungerer, fungerer demokratiet heller ikke.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
dato che nei settori di competenza comunitaria le cose in effetti non funzionano.
kommissionen mangler kun en kirkeminister og en forsvarsminister, ellers er der alt, hvad en regering behøver.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le istituzioni rumene funzionano correttamente, in quanto i diversi poteri rispettano scrupolosamente i limiti delle loro
250 000 borgere kan også forelægge parlamentet et lovforslag, som dog ikke må vedrøre skatter, internationale anliggender eller amnesti.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: