Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ma essi non funzionano.
men det fungerer ikke.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
le cose non funzionano così.
sådan fungerer det jo ikke!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
i mercati dei capitali e dei terreni non funzionano correttamente.
dette kommer klart til udtryk i det sortiment og det antal af varer, der handles med eu's medlemsstater.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ebbene, posso assicurarvi che funzionano correttamente.
nuvel, jeg kan fortælle dem, at de fungerer godt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il problema è che non funzionano.
lad os blive enige om en ting.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
3922 del· 1991 non funzionano adeguatamente.
afstemningen finder sted i morgen kl. 12.00.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
strutture giuridiche coercitive non funzionano.
nationalstaterne må ikke stå i vejen for os.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- se i reni non funzionano molto bene
- hvis de får feber.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
le gl non funzionano a tutto schermo
gl kan ikke gengive med baggrundsbilledet
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
questo evento è piu' comune in persone i cui reni non funzionano correttamente.
dette er mest almindeligt hos personer, hvis nyrer ikke fungerer ordentligt.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
le cose non funzionano come previsto ad amsterdam.
det må vi drage konsekvensen af, eller fungerer det virkelig ikke.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ma essi non funzionano. il dialogo è unilaterale.
men det fungerer ikke.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i controlli di contrasto e luminosità non funzionano
kontrast - og lysstyrkekontrollerne fungerer ikke
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mi dispiace, le cose da fare non funzionano ancora.
gøremål virker desværre ikke endnu.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
le nostre sanzioni contro la serbia non funzionano.
europa-parlamentets forhandlinger
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le istituzioni politiche della lituania funzionano correttamente e in condizioni di stabilità.
generel evaluering således på skoler, hvor undervisningen foregår på et mindretals sprog.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le istituzioni politiche della lettonia funzionano correttamente e in una condizione di stabilità.
letlands politiske institutioner fungerer hensigtsmæssigt og stabilt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
se non funzionano adeguatamente, allora neanche la democrazia è perfetta.
hvis de ikke fungerer, fungerer demokratiet heller ikke.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
dato che nei settori di competenza comunitaria le cose in effetti non funzionano.
kommissionen mangler kun en kirkeminister og en forsvarsminister, ellers er der alt, hvad en regering behøver.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le istituzioni rumene funzionano correttamente, in quanto i diversi poteri rispettano scrupolosamente i limiti delle loro
250 000 borgere kan også forelægge parlamentet et lovforslag, som dog ikke må vedrøre skatter, internationale anliggender eller amnesti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: