Sie suchten nach: se avessi bisogno di te (Italienisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Danish

Info

Italian

se avessi bisogno di te

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Dänisch

Info

Italienisch

non che avessi bisogno di essere convinto.

Dänisch

jeg har to ting, jeg geme vil sige.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

l' avrei spiegato se avessi avuto il tempo di farlo.

Dänisch

jeg ville gerne have uddybet dette punkt, hvis der havde været tid til det.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

se avessi avuto occasione di rivolgere ieri le interrogazioni, lo avrei fatto.

Dänisch

hvis jeg havde haft lejlighed til at fremsætte disse spørgsmål i går, ville jeg have gjort det.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

se avessi fame, a te non lo direi: mio è il mondo e quanto contiene

Dänisch

om jeg hungred, jeg sagde det ikke til dig, thi mit er jorderig og dets fylde!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

e soprattutto, senza di te!!

Dänisch

og især langt væk fra dig!!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

fornisci qualche informazione su di te.

Dänisch

angiv venligst noget information om dig selv.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

sarei felice se avessi completato questo elenco già molto lungo di crisi e di lotte internazionali.

Dänisch

i stuttgart undgik man, at toget løb af sporet.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

la prima domanda complementare chiedeva se avessi letto l’ interrogazione.

Dänisch

det første tillægsspørgsmål gik ud på, om jeg har læst spørgsmålet.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

se avessi ritenuto che la posizione di equilibrio fosse un'altra, non avrei presentato la proposta.

Dänisch

vi vil absolut også behandle disse spørgsmål om statistikker.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

parli con il medico se avesse bisogno di usare altri medicinali sulla parte di cute dove sta usando la crema.

Dänisch

du bør tale med din læge, hvis du har brug for at anvende andre lægemidler på de hudområder, du behandler med vaniqa.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

se avessi avuto altre iscrizioni, avrei dato la parola anche agli altri iscritti.

Dänisch

hvis der havde været andre, ville jeg have givet dem ordet.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

le avrei fatto risparmiare parecchio tempo se avessi potuto esporre il mio richiamo al regolamento.

Dänisch

det andet spørgsmål er den næsten fuldstændige mangel på domstolssystemer og retsstatsprincipper i både burundi og ruanda.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

se avessi citato pubblicamente questa cifra, tutti i giornali avrebbero improvvisamente fatto il mio nome.

Dänisch

hvis jeg havde offentliggjort dette tal, ville jeg vel fra da af være blevet citeret i aviserne som aldrig før.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

inoltre, risulta dubbio che il richiedente avesse bisogno di tale aiuto per effettuare l'investimento.

Dänisch

det er endvidere tvivlsomt, om støtten var nødvendig, for at ansøgeren kunne foretage investeringen.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

se avessi potuto muovermi e circolare in europa, sarei rimasto in europa anziché emigrare negli stati uniti.

Dänisch

hvis jeg havde haft mulighed for at rejse rundt i de europæiske lande, var jeg blevet i europa i stedet for at emigrere til usa.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

forse il parlamento, se avesse riflettuto di più, avrebbe votato diversamente.

Dänisch

måske ville parlamentet, hvis det havde tænkt sig lidt bedre om, have stemt anderledes.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

se avesse parlato di un rollover del vecchio sistema ci saremmo risparmiati non poche irritazioni.

Dänisch

denne gruppe appellerer nu om særlig bistand til familiebrugssektoren og til unge land mænd, og man bør høre på dem, inden beslutningen skal træffes, hvad enten det bliver i maj eller juni.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

se avessi periodi camente un fine settimana libero - ad esempio uno ogni quattro - sarebbe molto meglio".

Dänisch

det ville være meget bedre, hvis vi regelmæssigt havde en weekend fri - f.eks.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

mi chiedo se avesse veramente l'intenzione di ostacolare in tal modo i cittadini della ce.

Dänisch

men dette må ikke ske igen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

blaney (arc). — (en) signor presidente, devo dire che se avessi qualcosa da ritirare sarei ben

Dänisch

det drejer sig om at forvalte noget sparsomt og ikke om at fordele noget, der er overflod af — hvilket ville være meget lettere.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,730,452 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK