Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
concluderò auspicando un'alleanza delle istituzioni per raggiungere questi obiettivi.
i therefore want to conclude by saying that we need an alliance of institutions to pursue these objectives.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
conclude auspicando per il futuro una proficua cooperazione tra l'oil e il ces.
he concluded by looking forward to future co-operation between the ilo and the esc.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
andrade difende l'emendamento auspicando che vengano presi in considerazione gli aspetti economici.
defending his amendment, mr andrade wished to see economic aspects taken into account.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
credo che dovremmo plaudire a questo notevole progresso, auspicando che ora il consiglio gli dia seguito.
i believe we should be very pleased with the considerable progress which has been made, and hope that the council will now follow it up.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
il consiglio continuerà a seguire attentamente la questione auspicando di giungere quanto prima ad una conclusione soddisfacente.
it will continue to follow the issue very closely in the hope of a satisfactory solution being reached as soon as possible.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
questi sono gli emendamenti orali che propongo all'assemblea in qualità di relatore auspicando che siano accettati.
these are the oral amendments that i am tabling to the house as rapporteur. i hope that they are accepted.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
devono contribuire alla riapertura di un dialogo, prima di tutto auspicando, augurando che il dialogo interno continui.
we need to participate in the re-establishment of dialogue, firstly by expressing the hope that dialogue inside the country continues.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
mi sembra che l' onorevole barón crespo abbia parlato del presidium, auspicando la partecipazione delle presidenze successive.
i think that mr barón crespo mentioned the presidium and wanted the forthcoming presidencies to be a part of that.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
concludo auspicando i migliori risultati nell' imminenza della riunione del 30. non ho altro da aggiungere, signor presidente.
i have nothing more to say, mr president, except to express my hopes for the best before the meeting on the 30th.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
voglio nuovamente esprimere i miei ringraziamenti all' onorevole lisi e agli onorevoli colleghi, auspicando i migliori risultati a beneficio dei consumatori.
i would like once again to thank mr lisi and the honourable members and hope that we can achieve a good result which will be of benefit to the consumers.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
il commissario conclude l'intervento auspicando la stabilizzazione del dialogo tra la commissione e il comitato nell'ambito presentato dai due pareri.
the commissioner closed by calling for the strengthening of the dialogue between the commission and the committee in these two areas.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auspicando che venga data maggiore importanza alla questione migratoria, nell'ambito dei prossimi vertici del'unione per il mediterraneo, voto favorevolmente.
in the hope that greater importance is placed on migration at the forthcoming summits of the union for the mediterranean, i am voting in favour.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
pur auspicando un'ulteriore riforma della pac, condivido la posizione del relatore secondo cui essa dovrebbe passare "dalla porta principale”.
while i want to see further reform of cap i accept the rapporteur's argument that this should not be by the "back door".
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
auspicando tale "cambio" e riassumendo in una parola quanto abbiamo scritto, alla domanda: che fare? possiamo rispondere brevemente:
in the sense of calling for such a “replacement” and by way of summing up what has been expounded above, we may meet the question, what is to be done? with the brief reply:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung