Sie suchten nach: chi tu (Italienisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

English

Info

Italian

chi tu

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Englisch

Info

Italienisch

e non so chi tu sia

Englisch

and when you talk

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

io non so chi tu se' né per che modo

Englisch

i don't know who you are or in what way

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

io so chi tu sei: il santo di dio!

Englisch

have you come to destroy us? i know you who you are: the holy one of god!"

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

a dirne chi tu se', che i vivi piedi

Englisch

to tell us who you are, whose living feet

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

federazione di luce: al rispetto di chi tu sía?

Englisch

about who you are?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

dir chi tu se' non avere in dispregio". 93

Englisch

do not disdain to tell us who you are." 93

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

ti ho dato quelle corone. non so neanche chi tu sia.

Englisch

i gave your those rosary beads. i do not even know who you are.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

non mi interessa sapere chi tu sia e come tu sia arrivato qui.

Englisch

i want to know who you are

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

dipendendo acceso chi tu chiedere, lo maggio o maggio non pari essere americano a tutto.

Englisch

depending on who you ask, it may or may not even be american at all.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

rabbia non è il tuo nome. il tuo nome è figlio o figlia di dio. il tuo nome è chi tu sei.

Englisch

your name is son or daughter of god. your name is who you are.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

lui può rendere felice una persona infelice."-“indipendentemente da dove abiti, da chi tu sia, tu puoi diventare completamente felice.

Englisch

he can make an unhappy person happy. no matter where you live or who you are, you can become thoroughly happy.”

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

possiamo solo dire: “grazie. sì, adesso sappiamo chi tu sei, chi è dio e come rispondere a lui”.

Englisch

we can only say "thank you. yes, now we know who you are, who god is and how to respond to him".

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

pam : quindi…tu sei nella tua gloria nella pienezza della verità di chi tu sei come essere divino e umano in questa vita, istante dopo istante.

Englisch

pam: so… you are in your glory in the fullness of the truth of who you are as both divine and human in this life, moment by moment.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

queste cose qui bisogna leggerle anche con umiltà, perché dio ti destina all’eterno, ti fa eterno, perché ti destina a capire chi tu sia e questo avviene negli spazi infiniti del tempo.

Englisch

you need to read these things humbly, because god destines you for eternity. he makes you eternal, because he destines you to understand who you are, and this happens in the infinite spaces of time.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

«che c'entri con noi, gesù nazareno? sei venuto a rovinarci! io so chi tu sei: il santo di dio».

Englisch

saying, 'ha! what do we have to do with you, jesus, you nazarene? have you come to destroy us? i know you who you are: the holy one of god.'

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

"che c'entri con noi, gesù nazareno? sei venuto a rovinarci! io so chi tu sei: il santo di dio" (mc 1, 24).

Englisch

"what have you to do with us, jesus of nazareth? have you come to destroy us? i know who you are - the holy one of god!" (mk 1, 24).

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,670,034 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK