Sie suchten nach: clessidra per essere capovolta (Italienisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

English

Info

Italian

clessidra per essere capovolta

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Englisch

Info

Italienisch

per essere

Englisch

respect the schedule

Letzte Aktualisierung: 2021-09-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

per essere sicuro

Englisch

esse certus

Letzte Aktualisierung: 2021-01-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

per essere applicate.

Englisch

their purpose is to be applied.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

per essere esportata?

Englisch

is this intended for export?

Letzte Aktualisierung: 2017-02-27
Nutzungshäufigkeit: 12
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

la sacca deve essere capovolta delicatamente per mescolare la soluzione.

Englisch

the bag should be inverted gently to mix the solution.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il contenitore deve essere capovolta delicatamente per assicurare una adeguata miscelazione.

Englisch

the container should be gently inverted to ensure adequate mixing.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

la sacca deve essere capovolta con delicatezza per miscelare la soluzione evitando la formazione di schiuma.

Englisch

the bag should be gently inverted to mix the solution in order to avoid foaming.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

la sacca deve essere capovolta con delicatezza per miscelare la soluzione evitando la formazione eccessiva di schiuma.

Englisch

the bag should be gently inverted to mix the solution in order to avoid excessive foaming.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

la sacca deve essere capovolta con cautela per miscelare la soluzione al fine di evitare la formazione di schiuma.

Englisch

the bag should be gently inverted to mix the solution in order to avoid foaming.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

per esser grande.

Englisch

it's great to see you too

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il flaconcino non deve mai essere agitato o capovolto per essere miscelato - ciò creerebbe un eccesso di schiuma.

Englisch

they must never shake the vial or turn it upside down to mix—this will cause excessive foaming.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

tali risultati non sorprendono, dato che è da molti decenni che assistiamo alla riduzione delle specie e alla distruzione degli habitat, una tendenza che non può essere capovolta in pochi anni.

Englisch

these results are not surprising, as the decline of species and destruction of habitats has been ongoing in europe for many decades and this trend cannot be reversed within a few years.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

le nostre realtà probabili devono essere capovolte allo scopo di rivelare l’invisibile.

Englisch

our probable realities must be turned inside out in order for the invisible to be revealed.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il flaconcino di cyanokit deve essere capovolto o rovesciato per almeno 30 secondi in modo da miscelare la soluzione.

Englisch

the cyanokit vial is to be rocked or inverted for at least 30 seconds to mix the solution.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il flaconcino deve essere capovolto con la siringa inserita e la punta dell’ago deve trovarsi nel solvente.

Englisch

the vial should be turned upside down, with the syringe in and the tip of the needle should be placed in the solvent.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

"il tallone d'achille della coalizione è il libano. la supremazia musulmana in questo paese è artificiale e può facilmente essere capovolta; in questo paese deve essere instaurato uno stato cristiano.

Englisch

« the achilles' heel of the coalition...is lebanon. muslim supremacy in that country is artificial and could easily be reversed; a christian state must be set up in that country.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

il volume appropriato deve essere prelevato in una siringa sterile con un ago sterile da 26 gauge: il flaconcino deve essere capovolto con la siringa inserita e la punta dell’ago deve trovarsi nella sospensione, che deve essere prelevata lentamente.

Englisch

the appropriate volume should be withdrawn in a sterile syringe via a sterile 26-gauge needle: the vial should be turned upside down, with the syringe in, and the tip of the needle should be placed in the suspension which is then slowly withdrawn.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,790,686,236 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK