Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
fammi sapere se posso aiutare
let me know if you need anything else
Letzte Aktualisierung: 2020-08-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fammi sapere se hai bisogno di altro
let me know if you need more information
Letzte Aktualisierung: 2023-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fammi sapere se c'è altro che posso fare per aiutare.
let me know if there’s more i can do to help.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fammi sapere se non lo ricevi
let me know if you don't receive them
Letzte Aktualisierung: 2022-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fammi sapere se è tutto ok o se c'è qualche altro problema
let me know if it's okay
Letzte Aktualisierung: 2022-09-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fammi sapere se devo organizzare l'incontro
fammi sapere appena ti organizzi
Letzte Aktualisierung: 2022-03-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fammi sapere se restano punti aperti
let me know if there are any open points
Letzte Aktualisierung: 2022-06-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
per favore fammi sapere se per te va bene
please let me know if it is alright with you
Letzte Aktualisierung: 2021-12-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fammi sapere se hai bisogno di ulteriori informazioni
let me know if it is okay
Letzte Aktualisierung: 2022-03-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fammi sapere se ti stufi di qualcuno di essi.
if you get tired of any of them, let me know
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fammi sapere se le informazioni allegate possono bastare
let me know if the attached information is enough
Letzte Aktualisierung: 2021-07-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fammi sapere se hai bisogno di più aiuto di quello.
let me know if you need more help than that.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
– signor presidente, vorrei sapere se posso fare una dichiarazione di voto.
we shall now proceed to the vote on the calendar of part-sessions for 2005, to which no amendments have been tabled.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
come faccio a sapere se posso ricevere un premio fedeltà?
can i activate more than one loyalty benefit?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fammi sapere se per qualsiasi motivo che e-mail non arriva attraverso.
let me know if for any reason that email doesn’t come through.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
3.fammi sapere, se si vuole fare l'amministrazione con. termine, foto, storie quotidiane sono sempre buoni
3.let me know, if you want to do in the administration with. deadline, photos, everyday stories are always good
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la onorevole peijs ha posto la logica domanda volta a sapere se posso rimanere.
mrs peijs asked the obvious question: can you stay?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
d: vorrei sapere se posso usare il t10 per viaggiare dall'aeroporto di girona a barcellona.
q: i want to know if i can use the t10 ticket to travel from girona airport to barcelona?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
trovi in allegato il video che ho modificato togliendo la data. fammi sapere se può andar bene
find attached the video that i edited by removing the date. let me know if that's okay
Letzte Aktualisierung: 2021-02-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mi piacerebbe che mantra. ti ho inviato su di esso. fammi sapere se l'email non arriva attraverso.
i would love that mantra. i’ve emailed you about it. let me know if that email doesn’t come through.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: