Sie suchten nach: ho partorito (Italienisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

English

Info

Italian

ho partorito

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Englisch

Info

Italienisch

ho partorito con il taglio cesario.

Englisch

i delivered with c-section.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ho partorito tutto il bene, ma soprattutto il male. volevo nulla da censurato.

Englisch

i bare all the good, but particularly the bad. i wanted nothing to be censored.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

io e questa donna abitiamo nella stessa casa; io ho partorito mentre essa sola era in casa.

Englisch

and the one woman saith, `o, my lord, i and this woman are dwelling in one house, and i bring forth with her, in the house;

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

34 poi concepì ancora e partorì un figlio e disse: questa volta mio marito mi si affezionerà, perché gli ho partorito tre figli.

Englisch

34 she conceived again, and bore a son. said, now this time will my husband be joined to me, because i have borne him three sons.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

20 lia disse: dio mi ha fatto un bel regalo: questa volta mio marito mi preferirà, perché gli ho partorito sei figli.

Englisch

20 leah said, god has endowed me with a good dowry. now my husband will live with me, because i have borne him six sons.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

7 poi disse: chi avrebbe mai detto ad abramo: sara deve allattare figli! eppure gli ho partorito un figlio nella sua vecchiaia!.

Englisch

7 she said, who would have said to abraham, that sarah would nurse children? for i have borne him a son in his old age.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

poi disse: «chi avrebbe mai detto ad abramo: sara deve allattare figli! eppure gli ho partorito un figlio nella sua vecchiaia!»

Englisch

and she said, who would have said unto abraham, that sarah should have given children suck? for i have born him a son in his old age.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

poi disse: «chi avrebbe mai detto ad abramo: sara deve allattare figli! eppure gli ho partorito un figlio nella sua vecchiaia!».

Englisch

and again she said: who would believe that abraham should hear that sara gave suck to a son, whom she bore to him in his old age.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

poi concepì ancora e partorì un figlio e disse: «questa volta mio marito mi si affezionerà, perché gli ho partorito tre figli». per questo lo chiamò levi.

Englisch

and she was with child again, and gave birth to a son; and said, now at last my husband will be united to me, because i have given him three sons: so he was named levi.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

20 e lea disse: `iddio m'ha dotata di buona dote; questa volta il mio marito abiterà con me, poiché gli ho partorito sei figliuoli'.

Englisch

20 and leah said, god has endowed me with a good dowry; this time will my husband dwell with me, because i have borne him six sons.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

29:34 poi concepì ancora e partorì un figlio e disse: «questa volta mio marito mi si affezionerà, perché gli ho partorito tre figli». per questo lo chiamò levi.

Englisch

34 she conceived again and bore a son and said, "now this time my husband will become attached to me, because i have borne him three sons." therefore he was named levi.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

34 e concepì di nuovo e partorì un figliuolo, e disse: `questa volta, il mio marito sarà ben unito a me, poiché gli ho partorito tre figliuoli'. per questo fu chiamato levi.

Englisch

34 and she again conceived, and bore a son, and said, now this time will my husband be united to me, for i have borne him three sons; therefore was his name called levi.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

23:4 vergognati, sidòne, perché ha parlato il mare, la fortezza marinara, dicendo: «io non ho avuto doglie, non ho partorito, non ho allevato giovani, non ho fatto crescere ragazze».

Englisch

4 be ashamed, o sidon; for the sea speaks, the stronghold of the sea, saying, "i have neither travailed nor given birth, i have neither brought up young men nor reared virgins."

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,671,864 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK