Sie suchten nach: il campo indicato è obbligatorio (Italienisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

English

Info

Italian

il campo indicato è obbligatorio

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Englisch

Info

Italienisch

il campo è obbligatorio

Englisch

this is a required field

Letzte Aktualisierung: 2011-04-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

*: il campo è obbligatorio.

Englisch

*: the field is required.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

il campo è obbligatorio{0}

Englisch

the above field is required{0}

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

il campo enum è obbligatorio

Englisch

enum field is mandatory

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

il campo url è obbligatorio.

Englisch

the url field is mandatory.

Letzte Aktualisierung: 2013-01-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

il campo email è obbligatorio

Englisch

email field is required

Letzte Aktualisierung: 2022-05-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il campo password è obbligatorio.

Englisch

password is required.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-18
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il campo numero iva è obbligatorio.

Englisch

the vat number field is mandatory.

Letzte Aktualisierung: 2013-01-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il campo nuova password è obbligatorio.

Englisch

new password is required.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

messaggio il campo "messaggio" è obbligatorio.

Englisch

message the field " full name " is required.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

il campo indicato non contiene dati.

Englisch

the indicated field contains no data.

Letzte Aktualisierung: 2007-09-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

È obbligatorio riempire il campo nome.

Englisch

filling out the field name is mandatory.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,748,137,431 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK