Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
in tal caso, direi che l’aereo in questione non dovrebbe neppure essere autorizzato a decollare e il volo dovrebbe essere annullato.
to this i would say that this flight should not be allowed to take off at all, and must be cancelled.
in altre parole, in tempo reale, durante il volo, dovrebbe esservi integrazione e armonizzazione fra sistemi che permettano di potenziare il controllo.
what we are saying is that in real time, during the actual flight, there should be this integration and harmonisation of systems which increases control.