Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
conosci tutti i contatti dei tuoi clienti.
know every contact in your customer accounts.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a tali riunioni sono invitati anche i governatori delle bcn, che accompagnano i ministri dei rispettivi paesi.
the ncb governors are also invited to these meetings, at which they accompany their respective ministers.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
i mercati si svolgono una volta alla settimana nelle piazze dei rispettivi paesi dalle ore 7 alle ore 13.
the local markets take place once a week on the main squares of the villages around cortona from 7am to 1pm.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i partiti politici sono inoltre in genere profondamente radicati nella storia e nella cultura dei rispettivi paesi.
political parties also tend to be deeply rooted in the history and culture of a particular country.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
a tale scopo, si fa appello ai governi ed agli organi statali dei rispettivi paesi.
the governments and authorities of the countries in question are called upon to provide this.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alcuni di noi hanno subito al riguardo pressioni non irrilevanti all'interno dei rispettivi paesi.
some of us have come under more than a little pressure in our home countries regarding this.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
entrambi seguono e valutano regolarmente gli andamenti e le politiche in campo economico dei rispettivi paesi membri.
both these organisations regularly monitor and assess economic and policy developments in their member countries.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
quest'ultima dipende dalle parti sociali dei rispettivi paesi talvolta in collaborazione con i governi.
this is the prerogative of the national labour market partners, sometimes in cooperation with governments.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
le controparti possono richiedere maggiori informazioni alle banche centrali nazionali( bcn) dei rispettivi paesi 2.
for further information, counterparties should contact the national central banks( ncbs) of the eurosystem. 2
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
normalmente, le agenzie investigative nazionali sono molto più efficaci ed a loro agio con gli organi di informazione dei rispettivi paesi.
normally, national law enforcement agencies are more effective and more comfortable with their national media than with foreign media.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ai dibattiti del comitato sui singoli piani hanno presenziato, di volta in volta, le delegazioni dei rispettivi paesi candidati.
delegations from each applicant country were present during the committee's discussions on their respective plans.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
secondo le disposizioni della legislazione nazionale, alcuni governatori possono inoltre partecipare ad audizioni di fronte ai parlamenti dei rispettivi paesi.
in accordance with the provisions of national laws, some ncb governors may also be heard by the parliament of their country.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
inoltre, pochi piani riconoscono esplicitamente il contributo degli stranieri e degli immigranti al benessere economico e alla diversità culturale dei rispettivi paesi.
in addition, few plans explicitly acknowledge the contribution of foreigners and immigrants to the economic prosperity and cultural diversity of their country.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in molti casi le singole economie si sono adeguate a fatica, e con risultati ampiamente divergenti, agli sviluppi interni dei rispettivi paesi.
in many cases, individual economies have had trouble adjusting to developments in their own countries, with widely differing results.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la responsabilità per la futura adesione di questi paesi, tuttavia, resterà principalmente dei loro politici, che devono rispondere all'elettorato dei rispettivi paesi.
responsibility for the future accession of these countries, however, will then lie primarily in the hands of their own politicians, who are accountable to the electorate in their respective countries.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
riunisce infatti gli “ambasciatori” degli stati membri, nominati dai governi dei rispettivi paesi non necessariamente in maniera trasparente - e tantomeno democratica.
the lisbon treaty clearly states that members of the european parliament are ‘representatives of the union’s citizens’, and not anymore, as in the previous treaties, ‘representatives of the peoples of the states’.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
– signor presidente, dopo la seconda guerra mondiale gli europei sognavano l'integrazione dei rispettivi paesi e dopo oltre cinquant'anni il risultato è l'unione europea.
i think we should be proud of this interest in participating in european cooperation.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: