Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
crea una nuova interfaccia per questo riferimento
generate a new interface for this reference
Letzte Aktualisierung: 2007-08-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
seleziona un'interfaccia esistente per questo riferimento
select an existing interface for this reference
Letzte Aktualisierung: 2007-08-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
impossibile ottenere un alias univoco per questo riferimento.
a unique alias for this reference could not be obtained.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
le condizioni previste
the conditions imposed
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
devono soddisfare le condizioni previste per le carni fresche;
they must comply with the requirements for fresh meat.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la commissione precisa che la decisione non pregiudica i casi individuali che potrebbero soddisfare le condizioni previste per questo tipo di aiuti.
the commission points out that this decision is without prejudice to individual cases which might meet the conditions for this kind of aid.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
finanziamenti secondo le condizioni previste dagli aec ii
lending according to the erm ii conditions
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 14
Qualität:
quali sono le condizioni previste per il suo esercizio in ciascuno stato membro?
what are the conditions in each member state?
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
le condizioni previste dall’autorizzazione sono le seguenti:
terms and conditions regulated in the permissions are the following:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cercheremo di essere il più esaustivi possibile, per rispettare le condizioni previste per queste riserve.
we will try to give all the necessary explanations and to fulfil all the conditions set on these reserves.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
queste esportazioni saranno effettuate alle condizioni previste per gli scambi intracomunitari.
exports from the community to switzerland shall be subject to the same conditions as intra-community trade.
quindi, ai nuovi candidati non dobbiamo imporre alcuna altra regola che non siano le condizioni previste per l'adesione.
this is why it is also important that we do not place further conditions on those who are applying for membership other than that they must fulfil the requirements, the conditions of membership.
la corte di giustizia garantirebbe il rispetto delle condizioni previste per questa forma di revisione più flessibile.
it would be up to the court of justice to ensure that the conditions for a more flexible form of revision were met.