Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nella speranza di trovare:
in the hope that i would find:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nella speranza di essere chiaro
invece
Letzte Aktualisierung: 2021-04-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
era qui nella speranza di una cura.
he was here in the hope of a cure.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nella speranza di una futura collaborazione
in the hope of a future collaboration
Letzte Aktualisierung: 2021-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
scrivo nella speranza di sentirti presto
hoping to hear from you soon
Letzte Aktualisierung: 2022-01-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nella speranza di avervi fatto cosa gradita
in the hope of having made you welcome
Letzte Aktualisierung: 2021-12-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nella speranza di poter collaborare ancora presto
hoping to cooperate soon
Letzte Aktualisierung: 2021-09-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
li porrà nella fede e nella speranza di gesù.
he will put them in the faith and hope of jesus.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
teresa lo segue nella speranza di una nuova vita.
teresa follows him in the hope of a new life.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
un grazie a tutti, nella speranza di un ritorno.
thanks to all, in the hope of a return. (translated with google translate)
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tali discussioni proseguono nella speranza di ottenere un risultato.
those discussions continue in the hope that we can achieve a result.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
un grazie sincero a luca nella speranza di poterci rincontrare.
sincere thanks to luke in the hope we can meet again. (translated with google translate)
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
auguri per la sua presidenza, nella speranza di una proficua cooperazione.
i wish you luck for your presidency, and i hope that we shall be able to work together.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
un saluto da una grigia torino nella speranza di rivederci presto.
greetings from a gray turin in the hope to see you soon. (translated with google translate)
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sono venuto qui a destra nella speranza di imparare qualcosa di nuovo.
i came here right hoping to learn something new.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
lo inseriamo nel sito nella speranza di evitare a qualcuno l'esperienza.
we load it into the site in order to help you to miss it.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ho appoggiato gli emendamenti nella speranza di rendere accettabile questo misero compromesso.
i supported the amendments in the hope that they might make this squalid compromise tolerable.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
oggi invece la sostengono, nella speranza di rimandare il fascicolo alle calende greche.
today, they are in favour of putting it on ice.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
desidero esprimere alcune considerazioni sul nuovo commissario nella speranza di non metterla in imbarazzo.
we are not trying to change the rules about competition policy for the sake of it or as a form of bureaucratic exercise.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
3:14 ti scrivo tutto questo, nella speranza di venire presto da te;
14 i am writing these things to you, hoping to come to you before long;
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: