Sie suchten nach: non chiedermi perché (Italienisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Englisch

Info

Italienisch

non chiedermi perché

Englisch

don't ask me why

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

posso solo chiedermi perché.

Englisch

i can only ask why.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

non chiedermi perché sarà che mi hai cambiato la vita

Englisch

you have changed the course of my history

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

non chiedermi "come stai",

Englisch

tell me how

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

per favore, non chiedermi come lo so…

Englisch

per favore, non chiedermi come lo so…

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ma non chiedermi di dirti fa lo stesso

Englisch

it does to me i should be hating you

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

angelo oh mamma mia!!! no, non chiedermi questo...!!!

Englisch

angelo – oh mamma mia!!! no, don't ask me about that...!!! well, no real electro/dark/futurepop/ebm scene exists, there in italy. there's a good magazine called "ritual" run by an interesting director/critic: it sells a good amount of copies, in spite of today's massive web orientations...

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

non chiedermi perchè (io) non so come si fa vacca:

Englisch

do it - do it - do it tonight

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

signor presidente, lei avrebbe dovuto interrompermi e chiedermi perché ho pronunciato una simile assurdità.

Englisch

mr president, you really ought to interrupt me and ask why i am talking nonsense.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Italienisch

ho iniziato a chiedermi perché abbiamo un altro dibattito su questioni di importanza politica il giovedì pomeriggio.

Englisch

i have started to wonder why we have another debate on matters of political importance on thursday afternoons.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

non chiedermi dove trova tutta questa energia, è un mistero per noi stessi!!!

Englisch

don't ask me where she finds such an energy, as that's a mystery to ourselves!!!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

non chiedermi prego i volumi usati poichè non ho idea e desiderio fiutare la calce viva.

Englisch

please don't ask me for the volumes used as i have no idea and no desire to sniff quicklime.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

"il fatto che loro mi ponessero delle domande come quelle, mi spingeva a chiedermi perché dovesse essere mio destino ricevere tutta quella corrispondenza.

Englisch

they were asking questions like, who’s funding the party coalition, how many members do they have, questions that even i didn’t know the answers to,” she said. “the fact that they asked questions like that, made me question the motive behindthe email i received.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

esaminando il programma di queste riduzioni, mi viene da chiedermi perché la commissione e la signora commissario non hanno più avuto il coraggio di fare ciò che è giusto e ragionevole.

Englisch

looking at the programme of cutbacks, i wonder why it is that the commission, and the commissioner, have lost the courage to do the right and proper thing.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Italienisch

lei potrebbe chiedermi, perché buenos aires? semplicemente perché la sicurezza pubblica argentina è stata da sempre, e continua ad essere oggi, molto debole.

Englisch

why buenos aires, you might ask? simple - because argentine public security has always been, and still is, very weak, thus making both terror operations relatively easy with argentine targets.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

e io ero molto interessato, appena sentii quel nome, genesis, in un certo modo sentii, non chiedermi il perchè, che sarebbero diventati qualcosa.

Englisch

as soon as i heard that name genesis i somehow knew, i somehow felt, don’t ask me how, that this was going to be something.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

disponiamo però dei mezzi- centri, ricercatori, eccetera- e non posso non chiedermi, signora commissario, se li mettiamo a frutto come dovremmo.

Englisch

however, we do have the means and the centres and the researchers and i wonder, commissioner, if we are using them properly.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Italienisch

pertanto, nel condividere le preoccupazioni espresse nella relazione, soprattutto rispetto allo sviluppo di misure preventive, non posso non chiedermi se le scadenze e gli obiettivi proposti in materia di riciclaggio dei prodotti siano praticabili.

Englisch

while i share some of the concerns expressed in this report, then, especially those on developing preventive measures, i am bound to wonder about the feasibility of the deadlines and targets proposed for the recycling of products.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Italienisch

essendo già stato in tre viaggi con ernesto, sapevo che lui creerà una certa magia all’interno della nostra esperienza. preferisco non chiedermi o analizzare come succede o quale sia il miscuglio chimico che porta a queste epifanie.

Englisch

having been on three journeys now with ernesto, i knew that he will create a sense of wonder wherever the journey may lead. i prefer not to ask or analyze how this happens or what the chemistry is that leads to the epiphanies.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

perché? innanzitutto metà degli hotel cinesi si chiama 现代国际 (modern international, non chiedermi il motivo perché non lo so). eppoi ogni volta che arrivo in taxi in aeroporto l’autista mi chiede “国内还是国际?” .

Englisch

suddenly i’m sure i will never forget 国际. why? well, half of chinese hotels are called 现代国际 (modern international, don’t ask me why!) and every taxi driver asks me “国内还是国际?” each time he brings me to the airport.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,029,946 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK