Sie suchten nach: non so a chi appartiene il quadro (Italienisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

English

Info

Italian

non so a chi appartiene il quadro

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Englisch

Info

Italienisch

a chi appartiene il cimitero?

Englisch

who owns the non-catholic cemetery?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ma a chi appartiene il polo sud?

Englisch

who really owns the south pole ?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

non so a chi credere

Englisch

i believe,

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

non so a chi alludesse.

Englisch

i do not know whom he meant.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

non so a chi appartengo!"

Englisch

non so a chi appartengo!"

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

a chi appartiene un dominio?

Englisch

a chi appartiene un dominio?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

a chi appartiene questa penna?

Englisch

to whom this pen belongs

Letzte Aktualisierung: 2022-07-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

a chi appartiene la banca nazionale?

Englisch

who owns the snb?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

4.1 a chi appartiene la sofferenza?

Englisch

4.1 whom is really the suffering?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

a chi appartiene la società di produzione?

Englisch

who owns the production company?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

e ditemi, signori, a chi appartiene?".

Englisch

thereupon each challenged her, and now, my lords, instruct me to which of them of right she belongeth."

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

abbiamo riflettuto sulla domanda: a chi appartiene il bambino?

Englisch

together we pondered the question: to whom do the children belong?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

non so a quanti interessi.

Englisch

non so a quanti interessi.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

non so a cosa potesse servire.

Englisch

at what this served i do not know.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

non so a chi di essi si riferisca l'onorevole deputato.

Englisch

i do not know which particular one the honourable gentleman is referring to.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

non so a chi devo ringraziare ma chiunque sia abbiamo molto apprezzato

Englisch

i do not know who i should like to thank anyone, but we very much appreciated

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

alla fine fece l’ultima e decisiva domanda: “a chi appartiene il sole ?”

Englisch

at the end, he raised the last, the decisive question: "and the sun, to whom does it belong?"

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

mio indica il proprietario del libro, a chi appartiene il libro e viene chiamato possessivo.

Englisch

"mio" indicates the owner of the book and is called possessive.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

non so a che cosa fa risalire la sua informazione.

Englisch

i do not know where you have your information from.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

84 di': « a chi [appartiene] la terra e ciò che contiene?

Englisch

84 say: whose is the earth, and whoever is therein, if you know?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,775,980,781 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK