Sie suchten nach: per te va bene usare carlo (Italienisch - Englisch)

Italienisch

Übersetzer

per te va bene usare carlo

Übersetzer

Englisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Englisch

Info

Italienisch

ma per te non va bene".

Englisch

but it’s not proper for you."

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

fammi sapere se per te va bene

Englisch

please let me know if it is fine for you

Letzte Aktualisierung: 2023-02-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

va bene

Englisch

it's okay

Letzte Aktualisierung: 2019-01-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

va bene.

Englisch

fine.

Letzte Aktualisierung: 2013-06-16
Nutzungshäufigkeit: 16
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

va bene!

Englisch

good morning, sir.

Letzte Aktualisierung: 2022-05-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

va bene.

Englisch

'very well.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

« va bene».

Englisch

keep them out."

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

va bene per te?

Englisch

needed observation, if that is okay?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

vorrei andare alla festa con te, va bene?

Englisch

i'd like to go to the party with you, ok?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

in generale è bene usare nomi brevi, ma significativi.

Englisch

generally the best choice is to go for short but meaningful names.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

trasmutare il male, assistere il bene, usare la discriminazione.

Englisch

to transmute evil, assist good, use discrimination.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

per tanto, a uno principe è necessario sapere bene usare la bestia e l'uomo...

Englisch

in order of it, to a prince is necessary to know well to use the beast and the man...

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

quando si prepara l’apertura per l’installazione della conduttura, è bene usare la

Englisch

when preparing the installation cut-out for the lead-through, it is a good idea to use

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

È bene usare ceppi di animali giovani adulti sani comunemente utilizzati in laboratorio.

Englisch

commonly used laboratory strains of young healthy adult animals should be employed.

Letzte Aktualisierung: 2017-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

per ottenere il massimo beneficio è bene usare la più alta dose tollerata, senza tuttavia superare 6 mg due volte al giorno.

Englisch

the highest tolerated dose should be used to get the maximum benefit, but the dose should not exceed 6 mg twice a day.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

in cattività è bene usare gabbie sollevate da terra, onde evitare infezioni batteriche e infestazioni parassitarie.

Englisch

when in captivity, it is a good thing to utilize cages raised off the ground, in order to avoid bacterial infections and infestations of parasites.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

È bene usare queste informazioni per costruire, su misura dell’azienda, la politica ambientale.

Englisch

use this information to tailor the environmental policy specifically to your business.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

e’ bene usare solo le parti esterne, più vigorose, a meno che si tratti di varietà rare, da propagare al massimo.

Englisch

it is better to use only the external parts, more vigorous, unless it’s matter of rare varieties, to be propagated at the most.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

perciò è bene usare un asciugamano; se c'è molto caldo, invece, questa sensazione è davvero gradevole!

Englisch

a towel to sweep your body is nice. sometimes though, when it is extremely hot, this cooling is very nice.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

mi guardo bene dall'usare il termine "straniero" o anzi la parola "alien" impiegata nella traduzione inglese del testo.

Englisch

i shy away from the use of the word 'foreigners', or indeed the word that was used in the translation of the english text.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
8,937,093,658 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK