Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
riescano tutte ad amarti,
are all able to love you,
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non sarà permesso che riescano nel loro intento.
they will not be allowed to succeed.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
È sorprendente che gli svizzeri riescano a capirsi.
it’s astonishing that the swiss can understand each other.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
speriamo che riescano a risolverlo il più rapidamente possibile.
i announced this problem just now and the technicians are trying to resolve it.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
mi auguro che i tedeschi riescano a rilanciare la discussione.
i hope the germans can relaunch the debate.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
spero che riescano ad ottenere il sostegno dell' assemblea.
i hope they will command the support of the house.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
speriamo che poi riescano ad attuare il progetto in modo efficiente.
we also hope that they will implement it efficiently.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
le circostanze devono avere ragione affinchè un nuovo prodotto riescano.
conditions must be right for a new product to be successful.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
spero che in questa sede si riescano a stabilire regole generali migliori.
i hope we can create a more effective framework here.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
che i bolscevichi riescano o falliscano, la sorte della russia non cambierà.
“if the bolsheviki succeed, or if they fail, the fate of russia will not be changed.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
spero che con il poco denaro disponibile si riescano a sortire molti effetti!
it is my hope that we will be able to achieve a lot of synergy with a little money.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
naturalmente, nel caso le compagnie riescano a trovare volontari, non pagheranno la compensazione.
naturally, when the airlines manage to find volunteers, they will not pay this compensation.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
la commissione ritiene che le nuove norme attualmente proposte riescano a trovare un buon equilibrio.
the commission thinks that the new rules currently proposed strike a good balance.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
né sembra che gli elevati tassi di disoccupazione giovanile nell’ue riescano a contrastare tale tendenza.
not even the high levels of youth unemployment in the eu appear to have offset this trend.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e' nel nostro interesse far sì che i nostri vicini riescano ad aprirsi verso l'esterno.
i must make clear to you that the commission's ideas for the long term extend far beyond the idea of a free trade area.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
angelo - vorremmo dedicare questo titolo/concept a tutte quelle persone che riescano a capire ciò che significa.
angelo – we like to dedicate this title/concept to all of those people whom are able to understand what it means.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: