Je was op zoek naar: riescano (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

riescano

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

riescano tutte ad amarti,

Engels

are all able to love you,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non sarà permesso che riescano nel loro intento.

Engels

they will not be allowed to succeed.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

È sorprendente che gli svizzeri riescano a capirsi.

Engels

it’s astonishing that the swiss can understand each other.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

speriamo che riescano a risolverlo il più rapidamente possibile.

Engels

i announced this problem just now and the technicians are trying to resolve it.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

mi auguro che i tedeschi riescano a rilanciare la discussione.

Engels

i hope the germans can relaunch the debate.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

spero che riescano ad ottenere il sostegno dell' assemblea.

Engels

i hope they will command the support of the house.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

speriamo che poi riescano ad attuare il progetto in modo efficiente.

Engels

we also hope that they will implement it efficiently.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Italiaans

le circostanze devono avere ragione affinchè un nuovo prodotto riescano.

Engels

conditions must be right for a new product to be successful.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

spero che in questa sede si riescano a stabilire regole generali migliori.

Engels

i hope we can create a more effective framework here.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

che i bolscevichi riescano o falliscano, la sorte della russia non cambierà.

Engels

“if the bolsheviki succeed, or if they fail, the fate of russia will not be changed.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

spero che con il poco denaro disponibile si riescano a sortire molti effetti!

Engels

it is my hope that we will be able to achieve a lot of synergy with a little money.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Italiaans

naturalmente, nel caso le compagnie riescano a trovare volontari, non pagheranno la compensazione.

Engels

naturally, when the airlines manage to find volunteers, they will not pay this compensation.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

la commissione ritiene che le nuove norme attualmente proposte riescano a trovare un buon equilibrio.

Engels

the commission thinks that the new rules currently proposed strike a good balance.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

né sembra che gli elevati tassi di disoccupazione giovanile nell’ue riescano a contrastare tale tendenza.

Engels

not even the high levels of youth unemployment in the eu appear to have offset this trend.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e' nel nostro interesse far sì che i nostri vicini riescano ad aprirsi verso l'esterno.

Engels

i must make clear to you that the commission's ideas for the long term extend far beyond the idea of a free trade area.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

angelo - vorremmo dedicare questo titolo/concept a tutte quelle persone che riescano a capire ciò che significa.

Engels

angelo – we like to dedicate this title/concept to all of those people whom are able to understand what it means.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,787,414,702 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK