Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
riescano tutte ad amarti,
are all able to love you,
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non sarà permesso che riescano nel loro intento.
they will not be allowed to succeed.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
È sorprendente che gli svizzeri riescano a capirsi.
it’s astonishing that the swiss can understand each other.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
speriamo che riescano a risolverlo il più rapidamente possibile.
i announced this problem just now and the technicians are trying to resolve it.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
mi auguro che i tedeschi riescano a rilanciare la discussione.
i hope the germans can relaunch the debate.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
spero che riescano ad ottenere il sostegno dell' assemblea.
i hope they will command the support of the house.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
speriamo che poi riescano ad attuare il progetto in modo efficiente.
we also hope that they will implement it efficiently.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
le circostanze devono avere ragione affinchè un nuovo prodotto riescano.
conditions must be right for a new product to be successful.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
spero che in questa sede si riescano a stabilire regole generali migliori.
i hope we can create a more effective framework here.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
che i bolscevichi riescano o falliscano, la sorte della russia non cambierà.
“if the bolsheviki succeed, or if they fail, the fate of russia will not be changed.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
spero che con il poco denaro disponibile si riescano a sortire molti effetti!
it is my hope that we will be able to achieve a lot of synergy with a little money.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
naturalmente, nel caso le compagnie riescano a trovare volontari, non pagheranno la compensazione.
naturally, when the airlines manage to find volunteers, they will not pay this compensation.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
la commissione ritiene che le nuove norme attualmente proposte riescano a trovare un buon equilibrio.
the commission thinks that the new rules currently proposed strike a good balance.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
né sembra che gli elevati tassi di disoccupazione giovanile nell’ue riescano a contrastare tale tendenza.
not even the high levels of youth unemployment in the eu appear to have offset this trend.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e' nel nostro interesse far sì che i nostri vicini riescano ad aprirsi verso l'esterno.
i must make clear to you that the commission's ideas for the long term extend far beyond the idea of a free trade area.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
angelo - vorremmo dedicare questo titolo/concept a tutte quelle persone che riescano a capire ciò che significa.
angelo – we like to dedicate this title/concept to all of those people whom are able to understand what it means.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: