Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
e' tempo di porre fine a questa sciagurata guerra.
it is time to end this unfortunate war.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
chisso: «sarebbe una scelta oltre che sciagurata anche incomprensibile».
chisso, "would be a disastrous choice as well as even incomprehensible."
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ciò ha comportato una sciagurata divaricazione tra operatività clinica e ricerca, con accuse reciproche tra clinici ed epidemiologi.
this has led to a lamentable split between clinical activity and research, with reciprocal accusations being exchanged between clinicians and epidemiologists.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dobbiamo tracciare un bilancio dell’azione della confraternita e rivedere le nostre idee preconcette, basate sulle menzogne di questa sciagurata alleanza.
it’s time to make a true assessment of the activity of the brotherhood and check our a prioris, which have been based on the lies spread about this unfortunate alliance.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
brigate rosse e compagnia arriveranno molto più tardi, e andrebbero visti anche come un effetto dello stragismo e della repressione, una sciagurata risposta alle provocazioni.
the red brigades and other similar groups came out later and should be regarded as an aftermath of bombs and repression, a disgraceful response to provocation.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anzi, le decisioni concrete finiscono per contraddire clamorosamente le dichiarazioni solenni, le decisioni e le non decisioni, come quella sciagurata di nizza che ha costretto la politica culturale europea alla paralisi.
instead, concrete decisions end up loudly contradicting the solemn declarations, decisions and non-decisions, like the unfortunate one at nice which paralysed european cultural policy.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
penso che, a parte l’opinabilità di un giudizio così drastico sulla tregua di monaco, chi parla di una guerra contro l’iran segna una pista sciagurata e da respingersi.
i think that, apart from the debatable nature of such a drastic judgment on the munich treaty, those who talk for a war against iran point to a catastrophic path and one not to be taken.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
autore. - (de) signora presidente, signora commissario, seguo la situazione nelle filippine sin da quando nel paese governava la sciagurata coppia marcos.
madam president, commissioner, i have followed the situation in the philippines ever since the unfortunate marcos couple ruled that country.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
signor presidente, invece di discutere qui oggi sull' approvazione di una nuova generazione del sistema di informazione schengen sis ii, dovremmo parlare piuttosto delle sciagurate conseguenze prodotte dal sistema informativo già esistente.
mr president, instead of talking here today about the approval of a new generation of the schengen information system sis ii, we ought much rather to be discussing the disastrous consequences of the information system we already have.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität: