Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
invece è il contrario: tu sei salvo quando il signore ti cerca, quando lui ti guarda e tu ti lasci guardare e cercare.
whereas it’s the opposite: you are saved when the lord looks for you, when he looks at you and you let yourself be looked at and sought for.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
qui sta il punto: alcuni credono che la fede e la salvezza vengano col nostro sforzo di guardare, di cercare il signore. invece è il contrario: tu sei salvo quando il signore ti cerca, quando lui ti guarda e tu ti lasci guardare e cercare.
there is the point: some believe that faith and salvation come with our effort to look for, to seek the lord. whereas it’s the opposite: you are saved when the lord looks for you, when he looks at you and you let yourself be looked at and sought for.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
spero che tu abbia preso una posizione su questa questione, che tu abbia aperto il tuo cuore e la tua vita a cristo. sii salvo in entrambi i casi, se c'è l'inferno, sei salvo, se non c'è, avrai comunque ottenuto il meglio da questa vita.
i hope that you have settled this issue, and that you've opened your heart and your life to christ. make yourself safe either way. if there is a hell, you're safe. if there is no hell, you still get the best out of this life.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.