Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
la vera fede è un obbligo personale e mai potrà venire meno.
true faith is a personal obligation and never might it fade away.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la vocazione lâ assegna il signore, mai essa potrà venire dalla storia o dagli uomini.
the lord assigns the vocation; never might it come from history or from men.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se esiste davide non potrà esistere lui.
if david exists, he cannot exist.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
senza di essa non potrà svolgere la missione di uomo.
he cannot act like a man.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a questa verità non potrà mai essere data alcuna spiegazione.
never might this truth be given any explanation.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la morte non potrà mai sconfiggere contro la vita e l'amore.
death never will defeat against life and love.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'utente non potrà usare il proprio account fino a quando non sarà assegnata una password.
the user won't be able to use her account until the password is set.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alla fine, quale che sia lâ esito sul campo di battaglia, israele non potrà vincere la sua guerra a gaza.
the bottom line is that no matter what happens on the battlefield, israel cannot win its war in gaza.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non vi sarà un solo uomo sulla terra che possa dire: per me il signore non potrà fare più nulla, non ha fatto nulla.
there will not be a single man on earth who can say: nothing might the lord do, did not do for me anymore.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dio attraverso la sua parola chiede di rimanere ciò che si è: creatura. il serpente invece propone allâ uomo di trasformare tale condizione, cambiando il suo essere in ciò che lui non è e non potrà mai essere, e lo fa con lo stratagemma della menzogna, dellâ inganno, della falsità .
the snake instead proposes to man to transform this condition, changing his being into what he is not and what he might never be; and it does the trick of the lie, deceit and falsehood.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.