Sie suchten nach: uomo di poca fede, perchè hai dubitato (Italienisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

English

Info

Italian

uomo di poca fede, perchè hai dubitato

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Englisch

Info

Italienisch

abbiamo ancora la questione o uomo di poca fede ,

Englisch

so we have the matter of ‘o thou of little faith’ , once again.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

e subito gesù stese la mano, lo afferrò e gli disse: «uomo di poca fede, perché hai dubitato?».

Englisch

immediately jesus stretched forth his hand, and took hold of him, and said to him, 'you of little faith, why did you doubt?'

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

14:31e gesù, stesa subito la mano, lo afferrò e gli disse: o uomo di poca fede, perché hai dubitato?

Englisch

14:31immediately jesus stretched out his hand, took hold of him, and said to him, "you of little faith, why did you doubt?"

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

14:31 e subito gesù stese la mano, lo afferrò e gli disse: «uomo di poca fede, perché hai dubitato?».

Englisch

31 immediately jesus stretched out his hand and took hold of him, and *said to him, "you of little faith, why did you doubt?"

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

perché avete paura, gente di poca fede?

Englisch

why are you terrified, o you of little faith?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

non farà assai più per voi, gente di poca fede?

Englisch

shall he not much more clothe you, o ye of little faith?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

invoca la salvezza dal maestro, il quale non tarda il suo intervento: "e subito gesù stese la mano, lo afferrò e gli disse: uomo di poca fede, perchè hai dubitato?".

Englisch

he invokes salvation from the master, who does not delay his intervention: "immediately jesus stretched out his hand and caught him, and said to him: o you of little faith, why did you doubt?".

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

dinanzi al pericolo, esplode tutta la sua fede: "signore, salvami!". gesù lo afferra, lo salva, ma gli dice anche: "uomo di poca fede, perchè hai dubitato?".

Englisch

confronted with danger, all his faith bursts out: "save me, lord!" jesus grabs hold of him, but also tells him: "how little faith you have; why did you doubt?" doubt is the wood-worm of faith because it makes it inactive, uncertain, fragile, vain, useless.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

per questo motivo gesù dice ai suoi discepoli che sono gente di poca fede.

Englisch

for this reason jesus tells his disciples that are of little faith.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ed egli disse loro: «perché avete paura, gente di poca fede?».

Englisch

he said to them, "why are you terrified, o you of little faith?"

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

il maestro però mi ha insegnato che è il dubbio che ti fa sprofondare, e quelle sue parole, mentre aggrappato alla sua mano cercavo di non affondare: "uomo di poca fede, perché hai dubitato?" sono scolpite nella mia mente.

Englisch

the master, however, taught me that it is doubt that causes you to sink.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

"perché avete paura, o gente di poca fede?" (matteo 8:26).

Englisch

" why are ye fearful, o ye of little faith?" (matthew 8:26).

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

16:8ma gesù, accortosene, disse: o gente di poca fede, perché ragionate fra voi del non aver de’ pani?

Englisch

16:8jesus, perceiving it, said, "why do you reason among yourselves, you of little faith, 'because you have brought no bread?'

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

28 or se dio riveste così l'erba che oggi è nel campo e domani è gettata nel forno, quanto più vestirà voi, o gente di poca fede?

Englisch

28 but if god thus clothe the grass, which to-day is in the field and to-morrow is cast into the oven, how much rather you, o ye of little faith?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

26 ed egli disse loro: perché avete paura, o gente di poca fede? allora, levatosi, sgridò i venti ed il mare, e si fece gran bonaccia.

Englisch

26 and he says to them, why are ye fearful, o ye of little faith? then, having arisen, he rebuked the winds and the sea, and there was a great calm.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

. 26 ed egli disse loro: perche avete paura, uomini di poca fede? quindi levatosi, sgrido i venti e il mare e si fece una grande bonaccia.

Englisch

26 and he saith to them, `why are ye fearful, o ye of little faith?' then having risen, he rebuked the winds and the sea, and there was a great calm;

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

30 or se iddio riveste in questa maniera l’erba de’ campi che oggi è e domani è gettata nel forno, non vestirà egli molto più voi, o gente di poca fede?

Englisch

30 wherefore, if god so clothe the grass of the field, which to day is, and to morrow is cast into the oven, shall he not much more clothe you, o ye of little faith?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

12:28 se dunque dio veste così l'erba del campo, che oggi c'è e domani si getta nel forno, quanto più voi, gente di poca fede?

Englisch

28 "but if god so clothes the grass in the field, which is alive today and tomorrow is thrown into the furnace, how much more will he clothe you? you men of little faith!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

6:30or se iddio riveste in questa maniera l’erba de’ campi che oggi è e domani è gettata nel forno, non vestirà egli molto più voi, o gente di poca fede?

Englisch

6:30but if god so clothes the grass of the field, which today exists, and tomorrow is thrown into the oven, won't he much more clothe you, you of little faith?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

È facile la “non fede”. questo sì, è facilissima la “non fede”. «uomini di poca fede, perché dubitate?».

Englisch

‘non-faith’ is easy. yes, this ‘non-faith’ is easy. “men of little faith, why do you doubt?”.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,828,356 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK