Sie suchten nach: girare (Italienisch - Esperanto)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Esperanto

Info

Italienisch

girare

Esperanto

turni

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

fa 'girare le schedecomment

Esperanto

comment

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

ci fa girare a vuoto.

Esperanto

li gvidas nin en cirkloj.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

non mi fa girare i santissimi!

Esperanto

ne tordu miajn plej intimajn aĵojn!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

È quella. devo aver perso il punto dove girare.

Esperanto

verŝajne mi maltrafis la flankvojon

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

la terra impiega un anno a girare intorno al sole.

Esperanto

la tero bezonas unu jaron por rondiri ĉirkaŭ la suno.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

fa girare le finestre quando si cambiano le schede. name

Esperanto

glitigu fenestrojn tra la ekrano kiam la virtuala labortablo ŝanĝiĝasname

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

non è facile fare girare le palle (voce fuori campo)

Esperanto

ne estas facile turnigi pilkojn.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

vuoi che continui a girare qui dentro e che finisca io il lavoro?

Esperanto

kion vi volas, ke mi faru? ke mi eniru tien rulseĝe kaj finu la laboron mi mem?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

la terra, com'ella sa, ci mette ventiquattro ore a girare intorno al suo asse...

Esperanto

la tero turniĝas en la daŭro de dudekkvar horoj; se do ĉirkaŭ la akso6—"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

di norma la polizia non è solita girare armata e i crimini violenti in islanda sono praticamente inesistenti.

Esperanto

fakte, la islanda polico eĉ ne portas armilojn.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

dato che la luna è molto più piccola della terra, è lei a girare intorno alla terra, e non il contrario.

Esperanto

pro la fakto, ke la luno estas multe pli malgranda ol la tero, estas ĝi, kiu rondiras ĉirkaŭ la tero, kaj ne la malo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

i filistei lo presero e gli cavarono gli occhi; lo fecero scendere a gaza e lo legarono con catene di rame. egli dovette girare la macina nella prigione

Esperanto

kaj la filisxtoj kaptis lin kaj elpikis liajn okulojn, kaj venigis lin en gazan kaj ligis lin per kupraj cxenoj; kaj li devis mueli en la malliberejo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

- l'avrebbe aspettata, fino al suo ultimo respiro. - fino a che il mondo non avesse smesso di girare.

Esperanto

kaj li ekatendis ŝin ĝis sia lasta spiro, ĝis la mondo ne plu turniĝos...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

mi condusse fuori dalla porta settentrionale e mi fece girare all'esterno fino alla porta esterna che guarda a oriente, e vidi che l'acqua scaturiva dal lato destro

Esperanto

kaj li elkondukis min tra la norda pordego, kaj kondukis min laux ekstera vojo al la ekstera pordego, turnita orienten; kaj jen la akvo fluas el la dekstra flanko.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

certo, l'anèto non si batte con il tribbio, né si fa girare sul cumino il rullo, ma con una bacchetta si batte l'anèto e con la verga il cumino

Esperanto

cxar ne per fera drasxilo oni drasxas nigelon, kaj oni ne rulas radon de cxaro sur kumino; sed per bastono oni elbatas nigelon, kaj kuminon per vergo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

usa foglio di stile per accessibilità selezionare questa opzione permetterà di definire un carattere, una dimensione e un colore predefiniti con pochi semplici clic del mouse. basta girare per la finestra « personalizza... » e scegli le opzioni desiderate.

Esperanto

uzi alireblecan stilfolion se elektita, vi povas agordi defaŭltan tiparon, tipargrandecon kaj koloron per kelkaj klakoj de la muso. simple iru al la paĝo "agordo" kaj elektu la deziratajn opciojn.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,777,978,777 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK