Sie suchten nach: configurabili (Italienisch - Finnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Finnish

Info

Italian

configurabili

Finnish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Finnisch

Info

Italienisch

ciata sulla questione di stabilire se gli incentivi di cui trattasi siano configurabili come aiuti di stato.

Finnisch

maatalous, bse-tauti; vientikielto; kiireelliset toimenpiteet; välipäätöksen pyytäminen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

d esame degli elementi della vigente norma tiva comunitaria configurabili come ostacoli ad una politica di internalizzazione dei costi.

Finnisch

d katsaus olemassa olevassa yhteisön lainsäädännössä oleviin mahdollisiin kustan nuksiin sisällyttämispolitiikkaa koskeviin esteisiin. siin.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

(f) canoni per la fornitura di acqua potabile configurabili come imposte, indipendenti dalle quantità consumate;

Finnisch

(f) kiinteämääräiset vesimaksut, joita ei suhteuteta vedenkulutukseen;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

le perdite dopo la raccolta (categorie 2 e 4) sono configurabili come perdite correnti e sono registrate in diminuzione della produzione.

Finnisch

sadonkorjuun jälkeiset hävikit (ts. luokat 2 ja 4) ovat toistuvia hävikkejä, ja ne vähennetään tuotoksesta.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

questo gioco usa la tastiera per ruotare, spostare lateralmente o far precipitare i blocchi in caduta. i tasti sono configurabili dalla voce impostazioni configura le scorciatoie....

Finnisch

pelissä käytetään näppäimistöä palikan pyörittelyyn, kääntelyyn sekä tiputtamiseen. näppäimet voit asettaa haluamiksesi valitsemalla asetukset muokkaa näppäinyhdistelmiä....

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

gli interrogatori modo s, quando funzionano con un codice ii e se consentito da un parametro operativo adeguato, sono configurabili dall’operatore in modo da:

Finnisch

kun s-moodikyselin toimii ii-koodilla ja jos käytettävä operatiivinen parametri sen sallii, operaattorin on voitava konfiguroida kyselin joko:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

453 stione di stabilire se il giudice nazionale debba declinare la propria competenza o sospendere il procedimento quando la commissione sia stata contemporaneamente adita e non si sia ancora pronunciata sulla questione di stabilire se gli incentivi di cui trattasi siano configurabili come aiuti di stato.

Finnisch

tuomioistuin käsittelee myös kysymystä siitä, pitäisikö kansallinen tuomiovalta kumota tai pitäisikö sitä lykätä silloin, kun asia on viety samaan aikaan myös komission käsiteltäväksi, eikä komissio ole vielä antanut päätöstään siitä, ovatko valtion toimenpiteet tulkittavissa valtion tueksi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

(72) in considerazione di quanto precede e in particolare tenendo conto del fatto che affinché la compensazione comporti un vantaggio configurabile come "aiuto" è sufficiente che una delle quattro condizioni indicate non sia soddisfatta [30], la commissione ritiene che tutte le compensazioni annue versate alle compagnie regionali dalle autorità italiane costituiscono aiuti di stato ai sensi dell'articolo 87 del trattato. contrariamente a quanto sostenuto dalle imprese beneficiarie, l'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento n. 3577/92 non vieta di esaminare gli aiuti in questione. l’articolo 4, paragrafo 3, autorizza in via eccezionale la continuazione dei contratti esistenti conclusi prima dell’entrata in vigore del regolamento anche se non sono rispettate le condizioni della procedura prevista per l’attribuzione dei servizi pubblici di cui ai paragrafi precedenti del medesimo articolo. la disposizione in questione attiene alla politica comune dei trasporti.

Finnisch

(72) ottaen huomioon edellä mainitut seikat ja erityisesti sen, että korvauksen voidaan katsoa tuovan tueksi määriteltävän edun yhdenkin edellä mainituista neljästä ehdosta jäädessä täyttymättä [30], komissio katsoo, että italian viranomaisten alueyrityksille vuosittain myöntämä tuki on perustamissopimuksen 87 artiklassa tarkoitettua valtiontukea. toisin kuin tuensaajayritykset toteavat, asetuksen (ety) n:o 3577/92 4 artiklan 3 kohta ei estä kyseisen tuen tutkintaa. mainitun asetuksen 4 artiklan 3 kohdassa sallitaan poikkeuksellisesti ennen asetuksen voimaantuloa tehtyjen sopimusten voimassaolon jatkuminen, vaikkeivat ne täyttäisikään julkisen palvelun sopimusten myöntämistä koskevia ehtoja, jotka vahvistetaan mainittua kohtaa edeltävissä kohdissa. kyseinen säännös liittyy yhteiseen liikennepolitiikkaan.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,769,398 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK