Sie suchten nach: coccolarsi (Italienisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Französisch

Info

Italienisch

- coccolarsi...

Französisch

l'un contre l'autre.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

coccolarsi forte forte?

Französisch

des gros câlins?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

- coccolarsi e' una cosa bella.

Französisch

- les câlins c'est bien. - c'est ennuyant.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

coccolarsi e' sbagliato, adesso? !

Französisch

c'est mal, se coller ?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

e' una buona giustificazione per coccolarsi.

Französisch

bonne excuse pour les câlins.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

da quando coccolarsi non e' niente?

Französisch

se pelotonner, c'est rien ?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

- e' che non c'era posto per coccolarsi.

Französisch

comme coucher avec jan.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

stavano sul divano a guardare la tv. a coccolarsi.

Französisch

ils regardaient la télé, blottis l'un contre l'autre.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

un giorno per coccolarsi... abbracciandosi a cucchiaio, un giorno...

Französisch

un temps pour s'enlacer, - faire la petit cuillère, un temps... - tu crains.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

andare a casa... e coccolarsi con qualcuno che si ama... e solo... dimenticare...

Französisch

c'est juste de rentrer à la maison... et de se blottir contre quelqu'un que vous aimez... et... oublier... oublier toute cette... tristesse.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

se lo licenziamo ci fara' concorrenza e alla prossima presentazione lo trovi nella hall di un albergo a coccolarsi mary wells.

Französisch

on le vire, on perd la clause de non-concurrence. tu veux marcher le long d'un couloir d'hôtel et voir mary wells dans les bras de don avant de faire ta présentation ?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

e non solo la parte che dovrebbe essere piacevole... parlare, condividere, e alla fine ho capito cos'è tutta questa storia del coccolarsi.

Französisch

- c'est vrai.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,856,027 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK