Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
comunque, ti amo.
je t'aime.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
comunque ti capisco
on va s'arrêter quand même.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
comunque ti capisco.
j'ai compris.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
comunque, ti capisco.
j'ai cette impression.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
comunque ti amo, ok?
mais je t'aime.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
comunque, ti fara' male.
À propos, il va te faire mal.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e, comunque, ti amo."
c'est un taudis. et au fait, je t'aime ! "
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
comunque ti farò sapere.
enfin bref, je te tiensau courant.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
comunque, ti ho avvertito.
peu importe. je vous aurai prévenu.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- comunque ti stanno bene.
c'est comme ça... - mais ça te va très bien.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- comunque ti senti bene?
- oui, mais ça va bien ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
comunque ti chiamero', ok?
je te rappelle ok?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
comunque ti auguro ogni bene.
je te souhaite le meilleur cependant.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
comunque ti ringrazio, jason.
mais merci quand même, jason.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beh, comunque, ti ho chiamata...
enfin, c'est pas pour ça que j'appelle.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e comunque... ti amo anch'io.
et à propos, je t'aime aussi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- comunque... - ti sento stanca.
- tu as l'air fatigué.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
comunque, ti ho comprato questi.
mais je t'ai trouvé ceci.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
comunque ti chiamo piu' tardi.
je t'appellerai plus tard.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- comunque ti piace il bowling?
- tu aimes le bowling au moins ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: