Sie suchten nach: in pubblicazione (Italienisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

French

Info

Italian

in pubblicazione

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Französisch

Info

Italienisch

en iso 10304-4* cnr-irsa 4070 cnr-irsa (in pubblicazione 2000)

Französisch

cnr­irsa (recueil 2000 ic en publication)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

pubblicità in pubblicazioni specializzate.

Französisch

annonces dans publications spécialisées

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

din en iso 10304-1 ' iso 10359-1 cnr-irsa (in pubblicazione 2000) publication)

Französisch

din en iso 10304­1 ic iso 10359­1 technique électrochimique cnr­irsa (book 2000 ir ι ic publication)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

contenuta in pubblicazioni destinate ai minori di 18 anni o da questi lette

Französisch

la publicité placée dans des imprimés destinés à/ou lus par des personnes de moins de 18 ans;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

0 autore di vari articoli in pubblicazioni in materia di sanità e di sicurezza.

Französisch

0 auteur de nombreux articles dans des revues traitant de la santé et de la sécurité.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

finora le statistiche forestali erano contenute in pubblicazioni che com prendevano sia dati metodologici che tavole statistiche.

Französisch

jusqu'à présent, les statistiques forestières ont fait l'objet de publications comprenant à la fois des données méthodologiques et des tableaux statistiques.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

- presentazione dei risultati della ricerca in pubblicazioni divulgative di facile comprensione;

Französisch

en deux mots, elles doivent être capables de vaincre et de continuer à vaincre, quels que soient les aléas, sans qu'il y ait d'excuses possibles.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

informazioni sono reperibili anche in pubblicazioni tecniche o scientifiche e in internet e altri dati sulle vibrazioni in condizioni di uso reale tipico sono disponibili sui siti web dei costruttori.

Französisch

certaines données sont également disponibles dans diverses publications scientifiques et techniques, ainsi que sur internet et des données de vibrations typiques en usage réel sont parfois publiées sur les sites web des fabricants.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

* "new materials for environmental design" di y. benjamin, m. edirisinghe e g. zwetsloot (in pubblicazione presso la fondazione nel 1993). ■

Französisch

malheureusement, ces informations étaient trop générales ou n'étaient pas disponibles.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

alle domande si è risposto tramite risorse bibliotecarie, basi di dati informatiche e, in vasta misura, con informazioni figuranti in pubblicazioni della fondazione.

Französisch

quatre d'autres réunions, des thèmes tels que le télétravail, brochures dont la sortie est prévue pour 1988 sont en bonne voie.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

il progetto deve essere di interesse generale per il settore e non deve provocare distorsioni di concorrenza; l'informazione è resa nota in pubblicazioni adeguate con diffusione almeno regionale; ogni operatore deve essere informato in tempo reale circa i risultati della ricerca; i risultati della ricerca devono essere messi a disposizione per essere utilizzati da tutte le parti interessate, senza discriminazioni in termini di costo e di tempo; gli aiuti sono conformi alle condizioni pertinenti dell'accordo sull'agricoltura concluso nell'ambito dei negoziati commerciali multilaterali dell'uruguay round.

Französisch

le projet devra revêtir un intérêt général pour le secteur, sans créer de distorsions de concurrence; l'information sera publiée dans des publications appropriées ayant au moins une distribution régionale; tout opérateur pourra être averti en temps réel des résultats des recherches; les résultats des recherches seront mis à disposition pour être utilisés par toutes les parties intéressées sur une base égale en termes de coûts et de temps; les aides seront conformes aux conditions pertinentes de l'accord sur l'agriculture conclu lors des négociations commerciales multilatérales du cycle d'uruguay.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,964,258 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK