Sie suchten nach: norma iso (Italienisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

French

Info

Italian

norma iso

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Französisch

Info

Italienisch

norma iso 4004: 1983.

Französisch

norme iso 4004: 1983

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 14
Qualität:

Italienisch

norma iso 14064 (2006)

Französisch

iso 14064 (2006)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Italienisch

a) norma iso 6644 (2002);

Französisch

a) norme iso 6644 (2002);

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

e) norma iso 542 (1990).

Französisch

e) norme iso 542 (1990).

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

cfr. la norma iso 14064.

Französisch

voir iso 14064.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

adotta la norma iso 14044.

Französisch

adopte iso 14044.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

conformemente alla norma iso 789, -6

Französisch

selon la norme iso 789 - 6

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

fa riferimento alla norma iso 14064.

Französisch

voir iso 14064.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Italienisch

(in base alla norma iso 14040:2006).

Französisch

revue critique – processus destiné à s'assurer de la cohérence entre une étude eeo et les principes et exigences du présent guide sur l'eeo et des eeosr (le cas échéant) (d'après iso 14040:2006). stockage temporaire de carbone - lorsqu’un produit «réduit les ges présents dans l’atmosphère» ou crée des «émissions négatives» en absorbant et en stockant le carbone pendant une période limitée.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ulteriore indicazione dalla norma iso 14044.

Französisch

précisé à partir de l'iso 14044

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ulteriore sviluppo dalla norma iso 14044:

Französisch

Élaboré et précisé à partir de l'iso 14044:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

norma iso 612-1977, termine n. 6.10.

Französisch

norme iso 612:1978, point 6.10.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 12
Qualität:

Italienisch

norma iso 612 del 1978, termine n. 6.7.

Französisch

norme iso 612:1978, point 6.20.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:

Italienisch

quanto segue è basato sulla norma iso 9735.

Französisch

les éléments suivants s’appuient sur la norme iso 9735.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

(##) concetti definiti alla norma iso 22628 : 2002.”

Französisch

(##) ces termes sont définis dans la norme iso 22628 : 2002."

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

agli aratri trainati definiti dalla norma iso 3339.

Französisch

aux charrues tractées telles que définies dans la norme iso 3339;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

procedere secondo quanto descritto dalla norma iso 14156

Französisch

procéder suivant les normes iso 14156

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

a bordo dell'imbarcazione conformemente alla norma iso 2923:2003

Französisch

bruit sur les bâtiments conformément à la norme iso 2923:2003

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

nessun ulteriore orientamento oltre la norma iso 14064-1.

Französisch

pas d’orientations hormis iso 14064-1

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

gancio a sfera (corrispondente alla norma iso 24347:2005)

Französisch

attelage de type à boule (correspondant à la norme iso 24347:2005)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,735,723,415 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK