Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
- sono pronto a riconsiderarla.
- je suis prêt à la reconsidérer.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- non ho intenzione di riconsiderarla.
- je ne changerai pas d'avis.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non è mai troppo tardi per riconsiderarla.
il n' est jamais trop tard pour la reconsidérer.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
io la invito a riconsiderarla, signor farnsworth.
je vous demande de réfléchir.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sarebbe meglio rinviarla alla commissione per il controllo dei bilanci, che potrebbe riconsiderarla.
l'imposition de ces conditions, monsieur le président, a été nécessaire pour permettre à l'aide de conserver son caractère humanitaire.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la commissione si è rammaricata di questa decisione e spera che ci sarà un'occasione per riconsiderarla.
la commission regrette cette décision et espère qu'elle pourra être réexaminée.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
essa continuerà a valutare la sua politica nei confronti del nepal e sarà disposta a riconsiderarla positivamente alla luce degli eventi.
elle poursuivra l'évaluation de sa politique à l'égard du népal en étant disposée à la reconsidérer favorablement à la lumière des événements.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la questione è stata già diffusamente trattata dalle opere di diritto istituzionale comunitario e pertanto non è necessario riconsiderarla in questa sede.
cette question a déjà été abondamment étudiée par les ouvrages de droit institutionnel com munautaire. il n'est donc pas nécessaire d'y revenir.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non credo che la disposi zione attuale della normativa sia completamente soddisfacente: bisognerà riconsiderarla quando rie laboreremo o emenderemo le normative.
je ne pense vraiment pas que les dispositions actuelles contenues dans les règlements soient entièrement satisfaisantes. c'est une question sur laquelle nous pourrons revenir lorsque nous réécrirons ou amenderons les règlements.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si', attualmente sto valutando un'offerta, ma in seguito a questa opportunita', devo riconsiderarla.
je suis actuellement en train de réfléchier à une offre, mais avec cette opportunité, j'ai besoin de faire une réévaluation.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i fattori a cui si fa riferimento sono già stati ampiamente trattati all'interno della sezione g.5 e non sarebbe quindi necessario riconsiderarli in questa sezione.
les facteurs invoqués sont, dans une large mesure, déjà abordés dans la section g, point 5, consacrée au préjudice et n'ont donc pas besoin d'être à nouveau abordés dans la présente section.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: