Sie suchten nach: sarò ospitato da (Italienisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

French

Info

Italian

sarò ospitato da

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Französisch

Info

Italienisch

sarai ospitato da una persona perbene.

Französisch

tu vas entrer chez quelqu'un très, très comme il faut.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ma non voglio essere ospitato da qualcuno.

Französisch

mais je ne veux pas loger chez quelqu'un.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

grazie per avermi ospitato da "chez castle".

Französisch

merci de m'avoir hébergée.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

e' ospitato da lady claudine, deve svolgere servigi reali a dover.

Französisch

il descend chez dame claudine pour ses devoirs royaux à douvres.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

sì, esiste un archivio di ricerca sulle mailing list ospitato da progressive computer concepts.

Französisch

elles sont accessibles sur http ://lists.kde.org.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

avete tenuto quest'auto per me, mi avete ospitato da voi... - avete tenuto alla larga gli sciacalli.

Französisch

vous m'avez gardé ça, hébergé et tenu les chacals à distance

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

tale portale potrebbe essere ospitato da uno dei server informatici dell’unione europea o dai servizi nazionali di archivio di uno stato membro.

Französisch

ce portail pourrait être hébergé soit sur l’un des serveurs informatiques de l’union européenne, soit par le service d’archives national d’un État membre.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

in ogni caso, sarò ospitata in grande stile.

Französisch

on me recevra somptueusement.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

il servizio di informazioni sulla rst della presidenza britannica del consiglio è ospitato da cordis, un servizio gratuito messo a disposizione dal programma innovation della commissione europea.

Französisch

il sera possible de voir la démonstration de ce service pour la pre­mière fois, lors d'une "cérémonie d'inauguration" organisée le mardi 9 décembre, au stand de l'ue, durant l'exposition online '97, à lon­dres.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

la condivisione musicale è ospitata da itunes® 7 o successivo

Französisch

ce partage de musique est hébergé par itunes® 7 et supérieure

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

per un eric ospitato da uno stato membro, le proposte di modifica del suo statuto richiedono l’accordo della maggioranza degli stati membri che sono membri di tale eric.»

Französisch

dans le cas d’un eric hébergé par un État membre, les propositions de modification de ses statuts nécessitent l’accord de la majorité des États membres qui sont membres dudit eric.»

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

il sito, ospitato da cordis, offre utili informazioni sulla strategia di ricerca della capitale norvegese e sulle sue infrastrutture. esso offre articoli aggiornati regolarmente che presentano le ultime notizie relative alla regione.

Französisch

l'évolution du 5« programme-cadre exercera une influence ma jeure sur la future orientation de la politique en matière de recherche, à laquelle m. busquin songe déjà sérieusement dans le cadre des premières préparations du 6e pro gramme-cadre.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ad esempio, qualora il sito internet del distributore sia ospitato da una piattaforma di terzi, il fornitore può richiedere che i clienti non entrino nel sito del distributore attraverso un sito recante il nome o il logo della piattaforma di terzi.

Französisch

par exemple, si le site internet du distributeur est hébergé par une plateforme tierce, le fournisseur peut exiger que les clients n'accèdent pas au site du distributeur via un site qui porte le nom ou le logo de la plateforme tierce.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

se debbono essere ospitati da qualche parte dovrebbero esserlo in paesi etnicamente, culturalmente o religiosamente più affini.

Französisch

s'ils doivent être hébergés quelque part, ils doivent l'être dans les pays ethniquement, culturellement ou religieusement les plus voisins.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Italienisch

ciò che inquieta è soprattutto il fatto che il proprietario di tali dati non può essere informato della divulgazione dei dati ospitati da parte della società di hosting.

Französisch

surtout, le propriétaire de ces informations ne peut pas être informé que l’hébergeur a révélé les données hébergées.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

e, ehi, la prossima volta che verrai ospitata da una famiglia, magari ogni tanto potresti mettere un reggiseno.

Französisch

hé, et puis la prochaine fois que vous êtes accueilli dans une famille, peut-être vous pourrez porter un soutif de temps en temps.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

dato che alcuni di essi potrebbero essere sponsorizzati da una parte ed ospitati da un'altra, tali relazioni dovrebbero essere chiaramente indicate sul sito.

Französisch

Étant donné que certains sites peuvent être patronnés par une partie et hébergés par une autre, les relations entre ces parties devraient être clairement indiquées sur le site.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

nell'elegante albergo si avvicendano, grazie anche ai prestigiosi premi ospitati da saint-vincent, i nomi più significativi del giornalismo, del cinema, del teatro, della canzone, della medicina, dello sport.

Französisch

dans l'élégant hôtel se succèdent les noms les plus connus du journalisme, du cinéma, du théâtre, de la chanson, de la médecine et du sport, grâce aux prestigieuses remises de prix qui ont lieu à saint-vincent.

Letzte Aktualisierung: 2007-09-21
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,343,885 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK