Sie suchten nach: spero che adesso la t shirt va bene (Italienisch - Französisch)

Italienisch

Übersetzer

spero che adesso la t shirt va bene

Übersetzer

Französisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Französisch

Info

Italienisch

spero che funzioni, va bene?

Französisch

j'espère que ça marchera.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

spero che tutto va bene per lei

Französisch

j'espère que tout va bien

Letzte Aktualisierung: 2021-08-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

spero che adesso lasci perdere.

Französisch

j'espère que tu laisseras tomber.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

spero che adesso inizierete a credermi.

Französisch

vous me croyez ?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

allora spero che sia daccordo. va bene.

Französisch

j'espère que ça va marcher.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

spero che adesso tu abbia imparato la lezione, angel.

Französisch

j'espère que tu as appris la leçon.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

- sì, spero che mi richiami. - va bene.

Französisch

- ouais, en espérant qu'elle rappelle.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

spero che adesso sia accettabile per il parlamento.

Französisch

j’ espère que le parlement l’ acceptera.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

oh, spero che adesso siano passati a eden.

Französisch

j'espère qu'eden les a.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

"t" come la t-shirt,

Französisch

"t" comme dans la boisson,

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

spero che adesso tu non mi dica che mi ami ancora.

Französisch

j'espère que tu ne vas pas me dire que tu es encore amoureux de moi.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

credo che adesso la questione sia:

Französisch

je suppose que la question maintenant est:

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

come la t-shirt che stai indossando.

Französisch

ton t-shirt, par exemple.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

comunque spero che domani non sia noioso come oggi. va bene.

Französisch

dans tous les cas, j'espère que demain ne sera pas aussi ennuyeux qu'aujourd'hui.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ho pensato andato con la t--shirt.

Französisch

elle est assortie au t-shirt.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

adesso la vogliono tutti. va bene. ne ho un paio in macchina.

Französisch

j'en ai quelques-unes dans ma voiture.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

la t-shirt dovrebbe accompagnare i boxer.

Französisch

mettre un t-shirt avec le caleçon.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

dieci dollari che adesso la invita a uscire.

Französisch

10 dollars qu'il l'invite à sortir.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

- anche la t-shirt mi piace molto.

Französisch

- et le t-shirt aussi.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

allora è probabile che adesso la corona vada a macbeth.

Französisch

macbeth sera donc sans doute roi.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,693,104,045 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK