Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
non dovrei.
-je devrais pas ...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non dovrei?
j'ai le droit ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- non dovrei.
- je ne dois pas.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- non dovrei?
- Ça devrait pas ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
forse non dovrei.
c'est pas indiqué.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- forse non dovrei?
- il vaut mieux pas, peut-être ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"forse non dovrei."
peut-être que je ne devrais pas.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
o forse non dovrei?
ou peut-être que je ne devrais pas?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- non dovrei forse oppormi alla malvagita'? - malvagita'?
- ne dois-je pas me battre contre le mal ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
forse non dovrei farlo
je devrais peut-être laisser tomber.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allora forse non dovrei.
je ne devrais pas alors.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- forse non dovrei dirlo.
- je ne devrais pas le dire.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
forse non dovrei dargli vip.
je ne devrais peut-être pas lui donner le marché vip.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beh... forse non dovrei arrivarci.
je ne devrais pas aller sur ce terrain là.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- forse non dovrei chiederlo ma...
- je devrais peut-être pas te demander, mais...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- beh, forse non dovrei saperlo.
Ça vaut mieux.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
forse non dovrei andare. va bene.
- je ferais mieux de rester.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- forse non dovrei salirici sopra.
- peut-être que je ne devrais pas sur la voiture.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
forse non dovrei far cucinare rheba.
dois-je laisser rheba cuisiner ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- sai cosa? forse non dovrei farlo.
- peut-etre que je devrai pas le faire.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: