Je was op zoek naar: non dovrei forse (Italiaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

French

Info

Italian

non dovrei forse

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Frans

Info

Italiaans

non dovrei.

Frans

-je devrais pas ...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non dovrei?

Frans

j'ai le droit ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- non dovrei.

Frans

- je ne dois pas.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- non dovrei?

Frans

- Ça devrait pas ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

forse non dovrei.

Frans

c'est pas indiqué.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- forse non dovrei?

Frans

- il vaut mieux pas, peut-être ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

"forse non dovrei."

Frans

peut-être que je ne devrais pas.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

o forse non dovrei?

Frans

ou peut-être que je ne devrais pas?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- non dovrei forse oppormi alla malvagita'? - malvagita'?

Frans

- ne dois-je pas me battre contre le mal ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

forse non dovrei farlo

Frans

je devrais peut-être laisser tomber.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

allora forse non dovrei.

Frans

je ne devrais pas alors.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- forse non dovrei dirlo.

Frans

- je ne devrais pas le dire.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

forse non dovrei dargli vip.

Frans

je ne devrais peut-être pas lui donner le marché vip.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

beh... forse non dovrei arrivarci.

Frans

je ne devrais pas aller sur ce terrain là.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- forse non dovrei chiederlo ma...

Frans

- je devrais peut-être pas te demander, mais...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- beh, forse non dovrei saperlo.

Frans

Ça vaut mieux.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

forse non dovrei andare. va bene.

Frans

- je ferais mieux de rester.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- forse non dovrei salirici sopra.

Frans

- peut-être que je ne devrais pas sur la voiture.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

forse non dovrei far cucinare rheba.

Frans

dois-je laisser rheba cuisiner ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- sai cosa? forse non dovrei farlo.

Frans

- peut-etre que je devrai pas le faire.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,792,575,667 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK