Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
per brindare.
juste pour trinquer.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
solo per brindare.
juste pour trinquer.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
propongo di brindare a noi!
bien. alors buvons à ça.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
devo brindare a te.
je bois en ton honneur.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a noi.
À nous.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
a noi?
tu nous ferais ça ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- a noi!
- a nous.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vorrei brindare... a noi, buoni amici.
j'aimerais boire à à nous, à notre heureuse compagnie.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dobbiamo brindare a qualcosa.
il faut porter un toast.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le va di brindare a lei?
un coup à sa santé ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
berro' ancora per brindare.
je boirais bien encore un peu de ça.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fermiamoci per brindare a questa fausta occasione.
arrêtons-nous pour porter un toast en cette occasion propice.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- che ne dici di brindare a...?
et si on buvait à...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- allora vorrete brindare a lei.
alors, à sa santé.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
champagne per brindare alla first lady.
du champagne pour la première dame.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
permettimi di brindare a te, barney.
j'aimerais porter un toast à barney, pour avoir convaincu
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
figliolo, siamo qui per brindare a un compagno caduto.
fiston, on est là pour trinquer en l'honneur d'un camarade mort.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
voglio brindare a sonia! amici!
je trinque à sonia, mes amis !
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
piuttosto dovremmo brindare a te, danny.
ce toast devrait être pour toi, danny...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- credo di poter brindare a questo.
- il faut arroser ça.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: