Sie suchten nach: smetteremmo (Italienisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

French

Info

Italian

smetteremmo

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Französisch

Info

Italienisch

smetteremmo di esistere.

Französisch

nous cesserons d'importer.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

smetteremmo di guarire il loro mondo.

Französisch

qu'on arrête de réparer leur monde.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

senza i lampioni smetteremmo di esistere.

Französisch

sans eux nous aurions cessé d'exister.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

se perdessimo l'interesse, smetteremmo di farlo.

Französisch

le jour où ça ne nous intéressera plus, on arrêtera.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

se volessimo fare soldi, la smetteremmo di fare i braccianti...

Französisch

si on était sérieux avec l'argent, on serait plus ouvriers.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

non smetteremmo di avere una vita per colpa di questo pazzo.

Französisch

on va pas s'arrêter d'en avoir une à cause de ce fou.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

beh, se ti dicessi il perche', smetteremmo di stare cosi' bene.

Französisch

si je le dis, on s'entendra plus si bien.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

smetteremmo di essere e qualcun altro esisterebbe al posto nostro, senza controllo.

Französisch

nous cesserions d'être et un autre existerait à notre place, sans aucun contrôle.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

- se fosse vero... smetteremmo di combattere... - e ci abbandoneremmo all'estinzione.

Französisch

si c'était vrai, nous cesserions toutes batailles nous permettrions alors notre extinction.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

beh, se mi sbaglio allora immagino che smetteremmo di esistere e... comunque non dovremmo preoccuparci, sbaglio?

Französisch

si j'ai tort, alors on arrête d'exister, et tout ça n'a plus d'importance, si ?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

senza questa operazione, di fatto smetteremmo di lavorare a questo caso e non possiamo fare questo alla comunita'.

Französisch

sans cette opération, on laisserait tomber cette enquête, ce qu'on ne peut pas se permettre.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

al mattino potresti salire a cavallo e dare ordini, poi la sera torneresti da me, e io ti terrei tra le mie braccia, e non smetteremmo mai di amarci.

Französisch

le matin, tu pourrais monter à cheval et donner des ordres, puis me retrouver à la maison, je te prendrais dans mes bras, et on n'arrêterait jamais de se faire la cour.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,780,247,485 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK