Sie suchten nach: abbiamo paura (Italienisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Greek

Info

Italian

abbiamo paura

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Griechisch

Info

Italienisch

paura

Griechisch

Φόβος

Letzte Aktualisierung: 2011-08-13
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

paura delle altezze

Griechisch

Υψοφοβία

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

la paura è palpabile.

Griechisch

Ο φόβος πλανάται στον αέρα.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

tutti hanno ancora paura.

Griechisch

Όλοι εξακολουθούν να φοβούνται.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

non c' è d' aver paura.

Griechisch

Δεν θα πρέπει να φοβάστε.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

ma allora di che cosa abbiamo paura? perché parliamo di dipendenza dalla russia?

Griechisch

Το ψυχροπολεμικό μοντέλο έχει αντικατασταθεί με το μοντέλο του νικητή.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

le figlie affrontano una paura così verde

Griechisch

Τα των κόρων πρόσωπα χλωρά φόβο έτσι

Letzte Aktualisierung: 2020-02-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

le loro armi sono la paura e la distruzione.

Griechisch

Όπλα τους είναι ο φόβος και η καταστροφή.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

nell'ora della paura, io in te confido

Griechisch

εν τω Θεω θελω αινεσει τον λογον αυτου επι τον Θεον ηλπισα δεν θελω φοβηθη τι να μοι καμη σαρξ;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

i numeri presentati dalla commissione fanno paura.

Griechisch

Οι αριθμοί που παρουσίασε η Επιτροπή είναι τρομακτικοί.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

a dominano sono, in realtà, scetticismo e paura.

Griechisch

Τα συναισθήματα που επικρατούν είναι ο σκεπτικισμός και ο φόβος.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

anche la rabbia con la paura che cessa si assenta

Griechisch

Και η οργη συν τω φοβω ληγοντι απεισι

Letzte Aktualisierung: 2020-09-09
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

nessuno però ne parlava in pubblico, per paura dei giudei

Griechisch

Ουδεις ομως ελαλει παρρησια περι αυτου δια τον φοβον των Ιουδαιων.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

sprezza la paura, non teme, né retrocede davanti alla spada

Griechisch

καταγελα του φοβου και δεν τρομαζει ουδε στρεφει απο προσωπου ρομφαιας

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

la paura della popolazione davanti all' ampliamento è reale.

Griechisch

Ο φόβος του λαού για τη διεύρυνση είναι πραγματικός.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

alla fin fine fermarsi significa retrocedere e la paura è cattiva consigliera.

Griechisch

Τέλος, το σημειωτόν, η οπισθοχώρηση και ο φόβος αποτελούν κακούς συμβούλους.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

per paura andai a nascondere il tuo talento sotterra; ecco qui il tuo

Griechisch

και φοβηθεις υπηγα και εκρυψα το ταλαντον σου εν τη γη ιδου, εχεις το σον.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

- paranoia (ad es. eccessiva paura per il proprio benessere)

Griechisch

- Παράνοια (π. χ. υπερβολικοί και αδιακαιολόγητοι φόβοι)

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

siamo soddisfatti di come le cose si sono evolute, ma abbiamo anche un po' paura o forse siamo un po' preoccupati, ma in modo positivo.

Griechisch

Είμαστε ικανοποιημένοι με την εξέλιξη των πραγμάτων, αλλά φοβούμεθα επίσης λίγο ή ίσως ανησυχούμε με θετικό τρόπο.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ha insinuato che per motivi politici abbiamo paura di menzionare i nomi necessari per il controllo che noi, autonomamente, consideriamo importanti, ma ho gli elementi per dimostrare il contrario.

Griechisch

Υπονοεί ότι φοβόμαστε για πολιτικούς λόγους να αναφέρουμε τα απαραίτητα για τον έλεγχο ονόματα που κατ' ιδίαν θεωρούμε σημαντικά, όμως έχω στοιχεία για να αποδείξω το αντίθετο.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,364,811 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK