Vous avez cherché: abbiamo paura (Italien - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Greek

Infos

Italian

abbiamo paura

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Grec

Infos

Italien

paura

Grec

Φόβος

Dernière mise à jour : 2011-08-13
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

paura delle altezze

Grec

Υψοφοβία

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

la paura è palpabile.

Grec

Ο φόβος πλανάται στον αέρα.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

tutti hanno ancora paura.

Grec

Όλοι εξακολουθούν να φοβούνται.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

non c' è d' aver paura.

Grec

Δεν θα πρέπει να φοβάστε.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

ma allora di che cosa abbiamo paura? perché parliamo di dipendenza dalla russia?

Grec

Το ψυχροπολεμικό μοντέλο έχει αντικατασταθεί με το μοντέλο του νικητή.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

le figlie affrontano una paura così verde

Grec

Τα των κόρων πρόσωπα χλωρά φόβο έτσι

Dernière mise à jour : 2020-02-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

le loro armi sono la paura e la distruzione.

Grec

Όπλα τους είναι ο φόβος και η καταστροφή.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

nell'ora della paura, io in te confido

Grec

εν τω Θεω θελω αινεσει τον λογον αυτου επι τον Θεον ηλπισα δεν θελω φοβηθη τι να μοι καμη σαρξ;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

i numeri presentati dalla commissione fanno paura.

Grec

Οι αριθμοί που παρουσίασε η Επιτροπή είναι τρομακτικοί.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

a dominano sono, in realtà, scetticismo e paura.

Grec

Τα συναισθήματα που επικρατούν είναι ο σκεπτικισμός και ο φόβος.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

anche la rabbia con la paura che cessa si assenta

Grec

Και η οργη συν τω φοβω ληγοντι απεισι

Dernière mise à jour : 2020-09-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

nessuno però ne parlava in pubblico, per paura dei giudei

Grec

Ουδεις ομως ελαλει παρρησια περι αυτου δια τον φοβον των Ιουδαιων.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

sprezza la paura, non teme, né retrocede davanti alla spada

Grec

καταγελα του φοβου και δεν τρομαζει ουδε στρεφει απο προσωπου ρομφαιας

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

la paura della popolazione davanti all' ampliamento è reale.

Grec

Ο φόβος του λαού για τη διεύρυνση είναι πραγματικός.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

alla fin fine fermarsi significa retrocedere e la paura è cattiva consigliera.

Grec

Τέλος, το σημειωτόν, η οπισθοχώρηση και ο φόβος αποτελούν κακούς συμβούλους.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

per paura andai a nascondere il tuo talento sotterra; ecco qui il tuo

Grec

και φοβηθεις υπηγα και εκρυψα το ταλαντον σου εν τη γη ιδου, εχεις το σον.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

- paranoia (ad es. eccessiva paura per il proprio benessere)

Grec

- Παράνοια (π. χ. υπερβολικοί και αδιακαιολόγητοι φόβοι)

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

siamo soddisfatti di come le cose si sono evolute, ma abbiamo anche un po' paura o forse siamo un po' preoccupati, ma in modo positivo.

Grec

Είμαστε ικανοποιημένοι με την εξέλιξη των πραγμάτων, αλλά φοβούμεθα επίσης λίγο ή ίσως ανησυχούμε με θετικό τρόπο.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ha insinuato che per motivi politici abbiamo paura di menzionare i nomi necessari per il controllo che noi, autonomamente, consideriamo importanti, ma ho gli elementi per dimostrare il contrario.

Grec

Υπονοεί ότι φοβόμαστε για πολιτικούς λόγους να αναφέρουμε τα απαραίτητα για τον έλεγχο ονόματα που κατ' ιδίαν θεωρούμε σημαντικά, όμως έχω στοιχεία για να αποδείξω το αντίθετο.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,409,000 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK