Vous avez cherché: deixa acontecer naturalmente (Portugais - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

deixa acontecer naturalmente

Anglais

let it happen naturally

Dernière mise à jour : 2018-04-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

para isso acontecer naturalmente é essencial ter-se

Anglais

for this to occur naturally, it is essential to have the time to take risks and to correct faults in

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ele tem que deixar acontecer.

Anglais

he has to let be.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

e isso acabou acontecendo naturalmente.

Anglais

and it just sort of happened naturally.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

mindfulness acontecerá naturalmente como resultado.

Anglais

mindfulness will happen naturally as a result.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

pode acontecer, naturalmente, que o presi dente confirme hoje esta interpretação; apreciaríamos muito.

Anglais

it may naturally be that the president will still confirm this interpretation today; that would be greatly welcomed.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

uma vez que isso não pode acontecer, naturalmente, apoio a decisão do conselho de apertar as sanções.

Anglais

as it must not, of course, be allowed to succeed in this, i support the council 's decision to tighten the sanctions.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a elevação irá acontecer no fim deste ciclo, e irá acontecer naturalmente, de acordo com a lei universal.

Anglais

we serve those who oversee the creator’s plan for your universe. upliftment is to take place with the end of this cycle, and it will occur quite naturally and in accordance with universal law.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

pode acontecer, naturalmente, que haja outro motivo qualquer, mas, nesse caso, temos de o revelar.

Anglais

it may of course be that there is some other reason, but we must be prepared to reveal what it is.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

então a idéia toda é realmente deixar acontecer.

Anglais

so, the whole idea is really to let it happen by itself.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

não pode acontecer, naturalmente, que os passageiros que efectuaram as suas reservas acabem, finalmente, por ser deixados em terra.

Anglais

it is, of course, unacceptable to ultimately deny boarding to passengers after they have booked seats on an airline.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

a morte deixa de ser concebida como um acontecimento natural.

Anglais

death is no longer conceived as a natural event.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

não pode acontecer, naturalmente, que os pas sageiros que efectuaram as suas reservas acabem, final mente, por ser deixados em terra.

Anglais

however, where single tickets are sold for charter flights it is right that the same applies and compensation must be paid.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

esta sincronização de pessoas, ideias e experiências acontecerá naturalmente em lxf.

Anglais

in lxf, this synchronization of individuals, ideas and experiences will happen naturally.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

certamente que a resposta é que estas geometrias acontecem naturalmente em fluidos vibratórios.

Anglais

the answer, of course, is that these geometries naturally occur in vibrating fluids.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

durante as lutas senti uma paz interior tão grande que me assustei, mas deixei acontecer.

Anglais

during the fights i felt an inner peace so powerful that i even got a bit scared.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

o turismo não deve desaparecer, o que aconteceria, naturalmente, no caso de uma guerra civil.

Anglais

tourism must not run dry, which is exactly what will happen if there is a civil war.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

causaríamos grande dano à nossa instituição se pura e simplesmente deixássemos acontecer essas coisas e as levássemos de ânimo leve.

Anglais

we should be doing this house a great discredit if we were simply to let things slide and laugh the matter off.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

aí não precisaríamos de negociar e votar sete acordos diferentes, pois, nesse caso, tudo aconteceria naturalmente.

Anglais

for then we would not have to negotiate and decide seven different agreements but all this would be a matter of course.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

algumas mudanças acontecem naturalmente, mas algumas situações são criadas pelo homem e necessitam uma atenção redobrada se tiverem de ser aniquiladas.

Anglais

some of the changes happen quite naturally, but some situations are man made and need extra attention if they are to be broken down.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,739,810 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK