Sie suchten nach: prosperare (Italienisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Greek

Info

Italian

prosperare

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Griechisch

Info

Italienisch

in questo clima, nessun settore produttivo potrebbe prosperare.

Griechisch

Κανένας παραγωγικός κλάδος δεν μπορεί να αναπτυχθεί υπό τέτοιες συνθήκες.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

le generazioni future si chiederanno come abbiano potuto prosperare così a lungo.

Griechisch

Οι μελλοντικές γενιές θα αναρωτιούνται πώς κράτησε η ακμή τους τόσο πολύ καιρό.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

e' perciò essenziale che il fondo continui a crescere e a prosperare.

Griechisch

Συνεπώς, είναι ουσιώδες να συνεχιστεί η ευημερία και ανάπτυξη του ταμείου.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

i suoi figli sono lungi dal prosperare, sono oppressi alla porta, senza difensore

Griechisch

Οι υιοι αυτου ειναι μακραν απο της σωτηριας, και καταπιεζονται εμπροσθεν της πυλης, και ουδεις ο ελευθερων

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

in un clima di questo genere, possono prosperare corruzione, nepotismo e irregolarità.

Griechisch

Σε ένα τέτοιο κλίμα ανθεί η διαφθορά, ο νεποτισμός και οι παρατυπίες.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

nessun paese al mondo può al tempo stesso prosperare e rimanere isolato dalla globalizzazione.

Griechisch

Δεν υπάρχει χώρα στον κόσμο που να ευημερεί και ταυτόχρονα να μην την έχει αγγίξει η παγκοσμιοποίηση.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

creare condizioni tali da consentire alle culture di prosperare e interagire liberamente in modo da arricchirsi a vicenda;

Griechisch

να δημιουργήσει τις προϋποθέσεις που θα επιτρέπουν στους πολιτισμούς να αναπτυχθούν και να επιδράσει ο ένας στον άλλο ελεύθερα ώστε να εμπλουτίζονται αμοιβαία,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

se i terroristi possono contare su un porto sicuro, continueranno a prosperare perché hanno un posto in cui rifugiarsi.

Griechisch

Εάν οι τρομοκράτες μπορούν να βρουν ασφαλές καταφύγιο θα συνεχίσουν να αυξάνονται εφόσον θα έχουν μέρος να κρυφτούν.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

l'europa ha quindi interesse a garantire che la sua industria continui a prosperare in questo mercato estremamente competitivo.

Griechisch

Συνεπώς, η Ευρώπη έχει συμφέρον να διασφαλίσει ότι η βιομηχανία της εξακολουθεί να είναι εύρωστη σε αυτή την έντονα ανταγωνιστική αγορά.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

esse non sono in grado di predisporre le strutture necessarie a far sì che i diritti umani possano prosperare e la piaga del razzismo venga definitivamente eliminata.

Griechisch

Δεν μπορούν να δημιουργήσουν τις δομές που χρειάζονται ώστε να προαχθούν τα ανθρώπινα δικαιώματα και να κλείσει μια για πάντα η πληγή του ρατσισμού.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

l'unione non può prosperare in un mondo in cui aumentano costantemente consumo di risorse, degrado ambientale e perdita di biodiversità.

Griechisch

Η Ένωση δεν μπορεί να ευημερήσει σε έναν κόσμο με διαρκώς αυξανόμενη κατανάλωση πόρων, υποβάθμιση του περιβάλλοντος και απώλεια βιοποικιλότητας.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

le attività si concentrano inoltre sullo sviluppo di servizi, idee e politiche per fare prosperare i mezzi di sussistenza della popolazione rurale e promuovere il consumo sostenibile.

Griechisch

Επιπλέον, οι δραστηριότητες θα επικεντρωθούν στην ανάπτυξη υπηρεσιών, εννοιών και πολιτικών για την ευημερία του πληθυσμού των αγροτικών περιοχών και στην ενθάρρυνση της βιώσιμης κατανάλωσης.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

egli ricercò dio finché visse zaccaria, che l'aveva istruito nel timore di dio, e finché egli ricercò il signore, dio lo fece prosperare

Griechisch

Και εξεζητει τον Θεον εν ταις ημεραις του Ζαχαριου, του νοημονος εις τας ορασεις του Θεου και οσον καιρον εξεζητει τον Κυριον, ευωδονεν αυτον ο Θεος.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

siamo favorevoli a soluzioni innovative che facciano prosperare l' iniziativa e la capacità imprenditoriale senza la rigidità e gli ostacoli burocratici tipici dell' economie pianificate.

Griechisch

« Ναι » σε προσπάθειες για την καθιέρωση καινοτομιών οι οποίες προάγουν την πρωτοβουλία και το επιχειρηματικό πνεύμα και καταπολεμούν την ακαμψία και τα γραφειοκρατικά εμπόδια που χαρακτηρίζουν τις κεντρικά σχεδιαζόμενες οικονομίες.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

ma nessuna impresa può prosperare senza la buona volontà e l' impegno della sua forza lavoro, e quelle che si presentano come società multinazionali non possono tornare nazionali quando lo ritengono opportuno.

Griechisch

Καμία όμως επιχείρηση δεν μπορεί να ευημερήσει χωρίς την καλή θέληση και τη δέσμευση των εργαζομένων σ' αυτή και όλοι εκείνοι που ισχυρίζονται ότι είναι πολυεθνικές επιχειρήσεις δεν μπορούν να επανεθνικοποιούνται οποτεδήποτε κάνουν κέφι.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

ma questi gli si è ribellato e ha mandato messaggeri in egitto, perché gli fossero dati cavalli e molti soldati. potrà prosperare, potrà scampare chi ha agito così? chi ha infranto un patto potrà uscirne senza danno

Griechisch

Απεστατησεν ομως απ' αυτου, εξαποστειλας πρεσβεις εαυτου εις την Αιγυπτον, δια να δωσωσιν εις αυτον ιππους και λαον πολυν. Θελει ευοδωθη; θελει διασωθη ο πραττων ταυτα; η παραβαινων την συνθηκην θελει διασωθη;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

la base sulla quale gli stati dell' unione europea stanno costruendo da circa mezzo secolo la loro comunità, il terreno sul quale tale comunità dovrebbe prosperare, è qualcosa che unisce i popoli del nostro continente già da molti millenni.

Griechisch

Όμως το θεμέλιο πάνω στο οποίο τα κράτη της ΕΕ χτίζουν εδώ και σχεδόν μισόν αιώνα την κοινότητά τους, το έδαφος πάνω στο οποίο πρόκειται αυτή να ανθίσει, είναι κάτι που συνδέει τους λαούς της ηπείρου μας από αρκετές χιλιετίες.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

ribadendo che la libertà di pensiero, di espressione e d’informazione, e con queste il pluralismo dei mezzi di comunicazione, consentono il prosperare delle espressioni culturali all’interno delle società,

Griechisch

ΕΠΙΒΕΒΑΙΩΝΟΝΤΑΣ ότι η ελευθερία της σκέψης, της έκφρασης και της πληροφορίας, όπως η πολυφωνία των μέσων ενημέρωσης, επιτρέπει την ανάπτυξη της πολιτιστικής έκφρασης στις κοινωνίες,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,486,430 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK