Sie suchten nach: puree (Italienisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Griechisch

Info

Italienisch

puree

Griechisch

πουρές

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

puree di frutta

Griechisch

Πουρέδες φρούτων

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

confetture, gelatine, marmellate, puree e paste di frutta

Griechisch

Γλυκά κουταλιού, ζελέδες, μαρμελάδες, πολτοί και πάστες

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

puree di mele, aventi tenore, in peso, di zuccheri non superiore a 13 %

Griechisch

Πολτοί μήλων, περιεκτικότητας σε ζάχαρη που δεν υπερβαίνει το 13 % κατά βάρος

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

cpa 10.39.22: confetture, gelatine, marmellate, puree e paste di frutta

Griechisch

cpa 10.39.22: Μαρμελάδες, ζελέδες και πουρές και πολτοί φρούτων ή καρπών με κέλυφος

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

confetture e marmellate; gelatine di frutta; puree e paste di frutta o di frutta con guscio

Griechisch

Μαρμελάδες· ζελέδες φρούτων· πουρέδες και πολτοί φρούτων ή ξηρών καρπών

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

puree di frutta, ottenute mediante cottura, con o senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti, destinate alla trasformazione

Griechisch

Πολτοί φρούτων, λαμβανόμενοι από βράσιμο, με ή χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών, προς μεταποίηση

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

il prodotto si presenta come bevanda non alcolica costituita da concentrati di succhi di frutta, un concentrato di succo vegetale e puree di frutta.

Griechisch

Το προϊόν παρουσιάζεται ως μη αλκοολούχο ποτό που αποτελείται από συμπυκνωμένο χυμό φρούτων, συμπυκνωμένο χυμό λαχανικών και πολτό φρούτων.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

confetture, gelatine, marmellate, puree e paste di frutta, ottenute mediante cottura, anche con aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti

Griechisch

Γλυκά κουταλιού, ζελέδες, μαρμελάδες, πολτοί και πάστες καρπών και φρούτων, που παίρνονται από βράσιμο, με ή χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

confetture, gelatine, marmellate, puree e paste di frutta, ottenute mediante cottura, con o senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti:

Griechisch

Γλυκά κουταλιού, ζελέδες, μαρμελάδες, πολτοί και πάστες καρπών και φρούτων, που παίρνονται από βράσιμο, με ή χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

confetture, gelatine, marmellate, puree e paste di frutta, anche con aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti (esclusa la purea di nocciole)

Griechisch

Γλυκά κουταλιού, ζελέδες, μαρμελάδες, έστω και με προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών (εξαιρουμένου του πολτού φουντουκιών)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

confetture, gelatine, marmellate, puree e paste di frutta, ottenute mediante cottura, con o senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti, esclusi:

Griechisch

Γλυκά κουταλιού, ζελέδες, μαρμελάδες, πολτοί και πάστες καρπών και φρούτων, που παρασκευάζονται με ψήσιμο, με ή χωρίς προσθήκη ζάχαρης ή άλλων γλυκαντικών, με εξαίρεση:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

confetture, gelatine, marmellate, puree e paste di frutta, ottenute mediante cottura, diverse da preparazioni omogeneizzate, di agrumi, aventi tenore, in peso, di zuccheri superiore a 13 % ed inferiore o uguale a 30 %

Griechisch

Γλυκά κουταλιού, ζελέδες, μαρμελάδες, πολτοί και πάστες, που λαμβάνονται με βράσιμο, άλλα από ομογενοποιημένα παρασκεύασματα, από εσπεριδοειδή, με περιεκτικότητα σε ζάχαρη που υπερβαίνει το 13 % αλλά δεν υπερβαίνει το 30 % κατά βάρος

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
8,920,034,704 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK