Sie suchten nach: restare (Italienisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Griechisch

Info

Italienisch

restare

Griechisch

θα σε φροντίσω εγώ

Letzte Aktualisierung: 2023-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

restare indebitamente

Griechisch

παραμένω παρανόμως

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

non si può restare immobili.

Griechisch

Κάτι πρέπει να γίνει.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

tale situazione deve restare immutata.

Griechisch

Τούτο δεν θα πρέπει να αλλάξει.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-16
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

non la si può obbligare a restare.

Griechisch

Δεν μπορεί να σας αναγκάσει κανείς να μείνετε εδώ.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

far restare gli anziani nel loro domicilio

Griechisch

παραμονή των ηλικιωμένων στην κατοικία τους

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

essa non dovrà restare solo uno slogan.

Griechisch

Η διαφάvεια δεv πρέπει vα παραμείvει έvα απλό σύvθημα.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

È incinta o prevede di restare incinta.

Griechisch

Είσθε έγκυος ή σχεδιάζετε να μείνετε έγκυος.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

È possibile che lei debba restare in ospedale.

Griechisch

Εάν παρουσιαστούν βαριές αλλεργικές αντιδράσεις (αναφυλακτικού τύπου), ο γιατρός σας θα σταματήσει αμέσως την έγχυση, και θα ξεκινήσει να σας χορηγεί κατάλληλη θεραπεία.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Italienisch

tutto questo non può restare un esercizio retorico.

Griechisch

Ολα αυτά δεν μπορούν να παραμείνουν ρητορικό σχήμα.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

questa deve restare una prerogativa degli stati membri.

Griechisch

Αυτό θα πρέπει να επιφυλάσσεται για τα κράτη μέλη.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

prende note, collega le idee e aiuta a restare organizzati

Griechisch

Λήψη σημειώσεων, διασύνδεση ιδεών, οργάνωση των εργασιών σας

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

ma se è quello che si vuole, dobbiamo restare logici.

Griechisch

Εάν όμως θέλετε, τότε θα πρέπει να παραμείνουμε λογικοί.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

dio, non darti riposo, non restare muto e inerte, o dio

Griechisch

Διοτι, ιδου, οι εχθροι σου θορυβουσι, και οι μισουντες σε υψωσαν κεφαλην.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

vertigini, che rendono difficile restare eretti e muoversi normalmente.

Griechisch

Ίλιγγος που καθιστά δύσκολη τη διατήρηση της ισορροπίας και τη φυσιολογική κίνηση.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

anche scienza e ricerca devono restare praticabili ed essere coinvolte.

Griechisch

eπίσης και η επιστήμη και η έρευνα θα πρέπει να είναι δυνατές και να συμπεριλαμβάνονται.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

- ipercinesia (aumento dei movimenti e incapacità a restare calmi)

Griechisch

- Αύξηση του σωµατικού βάρους

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Italienisch

inoltre, devono restare disponibili fondi per poter affrontare problemi imprevisti.

Griechisch

Κυρίως θα πρέπει να υπάρξουν κάποια περιθώρια για απροσδόκητα προβλήματα για τους καταναλωτές.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

le registrazioni devono essere leggibili, identificabili e rintracciabili e devono restare tali.

Griechisch

Τα αρχεία πρέπει να είναι και να παραμένουν ευανάγνωστα, αναγνωρίσιμα και ιχνηλάσιμα.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

in questa fase degli scambi, la casella n. 17b deve restare vuota.

Griechisch

Η θέση αριθ. 17β δεν είναι απαραίτητο να συμπληρωθεί σ’αυτό το στάδιο των συναλλαγών.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
8,941,736,508 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK