Sie suchten nach: sopraggiunta (Italienisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Greek

Info

Italian

sopraggiunta

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Griechisch

Info

Italienisch

sopraggiunta ormai la sera, poiché era la parascève, cioè la vigilia del sabato

Griechisch

Και οτε εγεινεν ηδη εσπερα, διοτι ητο παρασκευη, τουτεστι προσαββατον,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

sopraggiunta in quel momento, si mise anche lei a lodare dio e parlava del bambino a quanti aspettavano la redenzione di gerusalemme

Griechisch

και αυτη φθασασα εν αυτη τη ωρα, εδοξολογει τον Κυριον και ελαλει περι αυτου προς παντας τους προσμενοντας λυτρωσιν εν Ιερουσαλημ.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

gli indigeni ci trattarono con rara umanità; ci accolsero tutti attorno a un gran fuoco, che avevano acceso perché era sopraggiunta la pioggia ed era freddo

Griechisch

Οι δε βαρβαροι εδειξαν εις ημας ου την τυχουσαν φιλανθρωπιαν διοτι αναψαντες πυραν, υπεδεχθησαν παντας ημας δια την επικειμενην βροχην και δια το ψυχος.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

il patto di stabilità rappresenta pertanto un indispensabile complemento di politica finanziaria ai fini di una politica monetaria uniforme ed un surrogato a livello finanziario di quell'unione politica che non è sopraggiunta contemporaneamente a quella monetaria.

Griechisch

Επομένως, το Σύμφωνο Σταθερότητας και Ανάπτυξης αποτελεί μία αναγκαία προσθήκη της δημοσιονομικής πολιτικής σε μία ενιαία νομισματική πολιτική και ένα δημοσιονομικό υποκατάστατο της πολιτικής ένωσης, η οποία δεν επιτελέσθηκε ταυτόχρονα με τη νομισματική ένωση.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

signor presidente, miei cari colleghi, la dichiarazione del consiglio, purtroppo, non apporta alcunché riguardo la più flagrante delle violazioni del diritto dei popoli a disporre di se stessi, sopraggiunta poche ore fa.

Griechisch

Κύριε Πρόεδρε, αγαπητοί συνάδελφοι, η δήλωση του Συμβουλίου δεν περιλαμβάνει, δυστυχώς, τίποτα για την πλέον κατάφωρη παραβίαση του δικαιώματος αυτοδιάθεσης των λαών, η οποία σημειώθηκε πριν από μερικές ώρες.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

in conseguenza di lesioni nel corso del servizio o malattie sopraggiunte durante il servizio militare

Griechisch

σε τραυματισμό που επήλθε στη διάρκεια της υπηρεσίας ή σε ασθένεια που εμφανίστηκε στη διάρκεια της υπηρεσίας:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,791,049 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK