Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
vedere
συζητώ
Letzte Aktualisierung: 2024-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(vedere
Ηµικρανία ∆ιαταραγµένος συντονισµός ∆ιαταραχές βάδισης ∆ιαταραχές του νέυρου όσφρησης Ενδοκρανιακή υπέρταση
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
a vedere
οραν
Letzte Aktualisierung: 2022-08-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vedere fig.
eικ.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
vedere sopra
έτσι, ώστε να μπορείτε να διαβάσετε τη λέξη ου
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
vedere illustrazione.
Εικόνα
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
(vedere immunogenicità)
(Βλέπε Ανοσογονικότητα.)
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
(vedere eccipienti).
του viramune (βλ. άλλα συστατικά)
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
(vedere “ controindicazioni”).
st john’ s wort:
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
vedere paragrafo ic
Βλέπε παράγραφο 4. 4. η
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vedere paragrafo 12.
βλ. παράγραφο 12
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
(vedere paragrafo 2:
µυασθένειας (βλ. παράγραφο 2.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(vedere paragrafo 3).
(βλέπε παράγραφο 3).
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
vedere dosaggio abituale
Συνήθης δοσολογία.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vedere paragrafo 4.4
Βλέπε παράγραφο 4. 4.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 16
Qualität:
Referenz:
vedere sezione 6.6.
Βλέπε παράγραφο 6. 6.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(vedere istruzioni) nazionalitÀ
(ανατρέξτε στις οδηγίες) ΕΘΝΙΚΟΤΗΤΑ
Letzte Aktualisierung: 2013-02-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
(vedere paragrafo 4.2)
Παρακαλούμε δείτε το τμήμα 4. 2 (Δοσολογία και τρόπος χορήγησης).
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
(vedere paragrafo 4.6).
Παράγραφο 4. 6).
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: